- 제 목
- 일반 가사번역) 극장판 첫번째 삽입곡
- 글쓴이
- ㅇㅇ
- 추천
- 25
- 댓글
- 5
- 원본 글 주소
- https://gall.dcinside.com/sunshine/2155123
- 2019-01-10 12:21:26
- 39.122
僕らの走ってきた道は…
우리들이 달려온 길은…
そうです
소오데스
맞아요
輝きたくて 始まりたくて
카가야키타쿠테 하지마리타쿠테
반짝이고 싶어서 시작하고 싶어서
仲間に出会いながら走ってきた道
나카마니 데아이나가라 하싯테키타 미치
동료들과 만나면서 달려온 길
ゼロからイチって なんて大変なんだろう
제로카라 이칫떼 난테 타이헨난다로오
0에서 1이란 어찌나 힘든 일인지
だけどそれが(だけどそれが)
다케도 소레가 (다케도 소레가)
하지만 그것이 (하지만 그것이)
繋がりになったよ
츠나가리니 낫타요
연결고리가 되었어
そうです
소오데스
맞아요
何も分からず涙と汗とで
나니모 와카라즈 나미다토 아세토데
아무것도 모른 채 눈물과 땀으로
仲間と励ましあって走ってきた道
나카마토 하게마시앗테 하싯테키타 미치
동료들과 서로 격려하며 달려온 길
大空見上げて語り合ったよ毎日
오오조라 미아게테 카타리앗타요 마이니치
하늘을 올려다보며 서로 이야기했었지 매일
だからみんな(だからみんな)
다카라 민나 (다카라 민나)
그렇기에 다들 (그렇기에 다들)
頑張って来れたね
간밧테코레타네
지금까지 노력할 수 있었어
いつも夢が心にあった
이츠모 유메가 코코로니 앗타
언제나 꿈이 마음속에 있었어
見失いそうになっても
미우시나이소오니 낫테모
놓칠 뻔하게 되더라도
僕ら絶対諦めない
보쿠라 젯타이 아키라메나이
우리들 절대로 포기하지 않아
だって光が見えたよ
닷테 히카리가 미에타요
왜냐면 빛이 보였으니까
もっと夢中になれたら
못토 무츄우니 나레타라
좀 더 몰두할 수 있게 되거든
変わるってさ 信じてた
카와룻떼사 신지테타
변할 거라고 믿고 있었어
このみんなで
코노 민나데
이 모두와 함께
そうです
소오데스
맞아요
ひとつふたつと願いが叶って
히토츠 후타츠토 네가이가 카낫테
하나 둘씩 소원이 이루어져서
仲間がいてよかったなって走ってきた道
나카마가 이테 요캇타낫떼 하싯테키타 미치
동료가 있어서 다행이었다며 달려온 길
でもね別れはどんなことにもあるんだ
데모네 와카레와 돈나 코토니모 아룬다
하지만 이별은 어떤 일에든 있는 거야
どこへ行こう(どこへ行こう)
도코에 이코오 (도코에 이코오)
어디로 갈까 (어디로 갈까)
それぞれのゴールへ
소레조레노 고-루에
저마다의 골으로
さらに走ろう
사라니 하시로오
더욱 더 달리자
それしかないと思ってるけど悩むね
소레시카 나이토 오못테루케도 나야무네
그것밖에 없다고 생각하지만 고민되네
僕ら絶対止まれないよ
보쿠라 젯타이 토마레나이요
우리들 절대로 멈출 수 없어
だって感じたい熱く
닷테 칸지타이 아츠쿠
느끼고 싶으니까 뜨겁게
もっと違った形で
못토 치갓타 카타치데
좀 더 다른 형태로
新しく夢見て
아타라시쿠 유메 미테
새롭게 꿈을 꾸며
ああ、どうしよう(あしたへ)
아아 도오시요오 (아시타에)
아아 어떡하지 (내일으로)
ああ、どうしよう(向かえば)
아아 도오시요오 (무카에바)
아아 어떡하지 (향하면)
わかる(わかる)
와카루 (와카루)
알 수 있어 (알 수 있어)
未来の僕らは
미라이노 보쿠라와
미래의 우리들은
そうです
소오데스
自分らしくと 呪文を唱えて
지분라시쿠토 쥬몬오 토나에테
나답게, 라며 주문을 외워서
仲間を見送ることを受け入れながらも
나카마오 미오쿠루 코토오 우케이레나가라모
동료를 떠나보내는 것을 받아들이면서도
ゼロじゃない大丈夫
제로쟈나이 다이죠오부
제로가 아니야 괜찮아
元気出そう笑おうよ
겡키다소오 와라오오요
기운을 내자 웃는 거야
やってみよう(やってみよう)
얏테미요오 (얏테미요오)
해보는 거야 (해보는 거야)
まだまだね頑張る
마다마다네 간바루
아직 좀 더 힘낼 거야
さらに走ろう
사라니 하시로오
더욱 더 달리자
それしかないと思ってるから走るよ
소레시카나이토 오못테루카라 하시루요
그것밖에 없다고 생각하니까 달릴 거야
僕ら絶対止まれないよ
보쿠라 젯타이 토마레나이요
우리들 절대로 멈출 수 없어
だって感じたい熱く
닷테 칸지타이 아츠쿠
느끼고 싶으니까 뜨겁게
もっと違った形で
못토 치갓타 카타치데
좀 더 다른 형태로
新しく夢見て
아타라시쿠 유메 미테
새롭게 꿈을 꾸며
さあ幕が上がったら
사아 마쿠가 아갓타라
자, 막이 오르거든
ずっと歌っていたいね
즛토 우탓테이타이네
계속 노래하고 싶네
終わらない夢見よう
오와라나이 유메미요오
끝나지 않는 꿈을 꾸자!
극장판 보고 왔었는데 재밌더라
빨리 싱글 나왔으면 좋겠다
사다하루 | 2019.01.10 12:22:33 | |
ZGMF-X20A | 2019.01.10 12:23:01 | |
xdo201641 | 2019.01.10 12:23:01 | |
파랑색플라스틱라무네 | ㅠㅡㅜㅠㅜㅜ | 2019.01.10 12:35:20 |
요하리리는공식 | 2019.01.10 12:57:18 |