- 제 목
- 번역/창작 가사 번역) PHOENIX
- 글쓴이
- ㅇㅇ
- 추천
- 4
- 댓글
- 2
- 원본 글 주소
- https://gall.dcinside.com/sunshine/5882186
- 2024-09-24 15:00:23
- 58.224
「どれだけの時間 どんな道のりだって
「도레다케노 지칸 돈나 미치노리닷테
「얼마나 많은 시간 어떤 험한 길이라도
全てかけても構わない ただ高く飛べる」
스베테 카케테모 카마와나이 타다 타카쿠 토베루」
모든 것을 걸어도 상관없어 그저 높이 날아오를 거야」
"I wanna keep flying so high."
"No matter what I gotta reach higher."
"Cause I believed that is all I need."
「ねぇ 孤独じゃなくちゃいけない?
「네에 코도쿠쟈나쿠챠 이케나이?
「있잖아, 고독해야만 하는 거야?
強くなくちゃいけない?
츠요쿠나쿠챠 이케나이?
강해야만 하는 거야?
何か犠牲にしなきゃいけない?
나니카 기세이니시나캬 이케나이?
무언가 희생해야만 하는 거야?
勝ち続けるなら…」
카치츠즈케루나라...」
계속 이기려면...」
寄せては返す波
요세테와 카에스 나미
밀려왔다 돌아가는 파도
日差し煌めく度
히자시 키라메쿠 타비
햇빛이 반짝일 때마다
心奪われて
코코로 우바와레테
마음을 빼앗겨서
今 私を包む沢山の音色が
이마 와타시오 츠츠무 타쿠상노 네이로가
지금 나를 감싸주는 수많은 음색이
あぁ 心地いいね
아아 코코치 이이네
아아 편안하네
愛しさが嬉しくて
이토시사가 우레시쿠테
사랑스러움이 기뻐서
出会ってからもっと
데앗테카라 못토
만난 이후로 계속해서
強くなる鼓動
츠요쿠나루 코도오
빨라지는 고동
私らしい翼は
와타시라시이 츠바사와
나다운 날개는
この背中にある
코노 세나카니 아루
이 등 뒤에 있어
"好了, 接下来去哪儿?"
"좋아, 이제 어디로 가볼까?"
目を開けばそう無限色
메오 히라케바 소오 무겐쇼쿠
눈을 뜨면 그래 무한색
眩しいほどの光を浴びて
마부시이호도노 히카리오 아비테
눈부실 정도의 빛을 받고서
またその先へ飛び出したくなる
마타 소노 사키에 토비다시타쿠 나루
다시 그 너머로 뛰쳐나가고 싶어져
限りなく伸びていく未来へ
카기리나쿠 노비테이쿠 미라이에
끝없이 이어지는 미래로
たどり着きたい世界を拓こう
타도리츠키타이 세카이오 히라코오
가고 싶은 세계를 개척하자
「私はここでみんなを感じて飛びたい」
「와타시와 코코데 민나오 칸지테 토비타이」
「나는 여기서 모두를 느끼며 날고 싶어」
「ねえ孤独こそが強さへの糧なら
「네에 코도쿠코소가 츠요사에노 카테나라
「있잖아, 고독이야말로 강해지기 위한 에너지라면
私はきっと誰にも負けない」って
와타시와 킷토 다레니모 마케나잇」떼
나는 분명 누구에게도 지지 않을 거야」라고
そう思ってた
소오 오못테타
그렇게 생각하고 있었어
星座が巡る度
세이자가 메구루 타비
별자리가 돌아올 때마다
月満ち欠ける度
츠키 미치카케루 타비
달이 다시 차오를 때마다
心頷いて
코코로 우나즈이테
마음이 기울어서
空を舞い遊ぶ 沢山の音色が
소라오 마이아소부 타쿠상노 네이로가
하늘에서 춤추는 수많은 음색이
ああ鮮やかだね
아아 아자야카다네
아아 선명하네
温もりが嬉しくて
누쿠모리가 우레시쿠테
따스함이 기뻐서
呼応し合ってもっと
코오-시앗테 못토
서로 호응하며 좀 더
輝き出す虹光
카가야키다스 코-코-
반짝이기 시작하는 무지개빛
私達らしい羽音を響かせるだけ
와타시타치라시이 하오토오 히비카세루다케
우리들다운 날개소리를 울려퍼지게 할 뿐
"来吧, 一起去吧"
"자, 같이 가자"
手を伸ばせばそう超加速
테오 노바세바 소오 쵸-카소쿠
손을 뻗으면 그래 초가속
瞳の中の光感じて
히토미노 나카노 히카리 칸지테
눈동자 속의 빛을 느끼며
どこまでだって飛び出していける
도코마데닷테 토비다시테 이케루
어디까지고 달려나갈 수 있어
照らし合うほどに強く強く
테라시아우호도니 츠요쿠 츠요쿠
서로 비춰줄 수록 강하게 강하게
色彩満ちる明日を創ろう
시키사이 미치루 아시타오 츠쿠로-
색채로 가득한 내일을 만들자
私は今をみんなと刻んでいきたい
와타시와 이마오 민나토 키잔데 이키타이
나는 지금을 모두와 함께 새겨나가고 싶어
まだ熱く高く みんなとならMore
마다 아츠쿠 타카쿠 민나토나라 More
아직 뜨겁게 드높게 모두와 함께라면 More
The sky the limitってbelieve 無敵になれるよ
The sky the limit떼 believe 무테키니 나레루요
The sky the limit이라고 believe 무적이 될 수 있어
その笑顔は私が見つけた奇跡そのもの
소노 에가오와 와타시가 미츠케타 키세키 소노모노
그 미소는 내가 찾아낸 기적 그 자체
"好了, 证明给你看"
"좋아, 증명해볼게"
照らし合うほどに強く強く
테라시아우호도니 츠요쿠 츠요쿠
서로 비춰줄 수록 강하게 강하게
色彩満ちる明日を創ろう
시키사이 미치루 아시타오 츠쿠로-
색채로 가득한 내일을 만들자
私は今をみんなと刻むよ
와타시와 이마오 민나토 키자무요
나는 지금을 모두와 함께 새기겠어
目を開けばそう無限色
메오 히라케바 소오 무겐쇼쿠
눈을 뜨면 그래 무한색
眩しいほどの光を浴びて
마부시이호도노 히카리오 아비테
눈부실 정도의 빛을 받고서
またその先へ飛び出したくなる
마타 소노 사키에 토비다시타쿠 나루
다시 그 너머로 뛰쳐나가고 싶어져
限りなく伸びていく未来へ
카기리나쿠 노비테이쿠 미라이에
끝없이 이어지는 미래로
たどり着きたい世界を拓こう
타도리츠키타이 세카이오 히라코오
가고 싶은 세계를 개척하자
「私はここでみんなを感じて飛びたい」
「와타시와 코코데 민나오 칸지테 토비타이」
「나는 여기서 모두를 느끼며 날고 싶어」
"I wanna keep flying so high."
"No matter what I gotta reach higher."
"Cause I believed that is all I need."
가사 폼 진짜 미쳤다
스트리밍 ㄱㄱ
강일한 | 물파고 뭐임 | 2024.09.24 15:01:20 |
ㅇㅇ | 란쥬노래는 비추지 106.101 | 2024.09.24 15:31:21 |