- 제 목
- 번역/창작 사이토 슈카 - 원피스(슈카라지ver)
- 글쓴이
- しゅか
- 추천
- 3
- 댓글
- 0
- 원본 글 주소
- https://gall.dcinside.com/sunshine/4163919
- 2021-07-31 08:49:51
사이토 슈카 - 원피스(슈카라지ver)
원피스
작사 : 사이토 슈카・하야시케이(LIVE LAB.)
작곡 : 하야시케이(LIVE LAB
例えるならハードル走
타토에루나라하도루소오
예를 들자면 장애물 달리기
残り時間はあと何秒
노코리지카은와아토난뵤
남은 시간은 앞으로 몇 초
あと何回飛び越えて何メートル走れば
아토난카이토비코에테난메토루하시레바
앞으로 몇 번을 뛰어 넘고 몇 미터를 달려야
辿り着く夢のゴールへ
타도리츠쿠유메노고-루에
다다를까, 꿈의 목표에
まだ見えぬ突破口
마다미에누톳파코오
아직 보이지 않는 돌파구
もしかしてどこにも無いの
모시카시테도코니모나이노
혹시 어디에도 없는걸까?
じゃあこじ開けてみよう 当たって砕ける
쟈아코지아케테미요우 아타앗테쿠다케로
자 그럼 억지로라도 열어보자, 부딪히면서 부서져
砕けるつもりはないけど
쿠다케루츠모리와나이케도
부서질 생각은 없지만
ボロボロのワンピースだって
보로보로노완피스닷테
너덜너덜한 원피스라도
信じればヒーロースーツさ
시은지레바히-로-수-츠사
믿는다면 히어로 슈트야
スペシャルパワーなんてないけど
스페샤루나파와-난테나이케도
특별한 힘같은건 없지만
次のステージへ ステージへ
츠기노스테-지에 스테-지에
다음 스테이지에, 스테이지에
行こうよ 行こうよ
이코오요 이코오요
가자, 나아가자
天才なんかじゃないし 才能もないし
텐사이난카쟈나이시 사이노오모나이시
천재같은것도 아니고 재능도 없어
だから汗と涙をシャワーに流し
다카라아세토나미다오샤와니나가시
그러니 땀과 눈물을 샤워로 흘려보내
大丈夫 私を見てる君がいる
다이죠오부 와타시오미테루키미가이루
괜찮아 나를 봐주는 네가 있어
それだけで足は動く
소레다케데 아시와우고쿠
그것만으로 다리는 움직여
ワンピース揺らし コンバース鳴らし
완피-스유라시 콘바-스나라시
원피스 흩날리며 컨버스 울리며
転んでも それは それでいとをかし
코로은데모 소레와 소레데이토오카시
넘어지더라도 그건 그거대로 정취를 더해
大団円にはまだ距離があるけど
다이탄엔니와마다쿄리가아루케도
대단원까지는 아직 거리가 있지만
走り続けるよ まっすぐに まっすぐに
하시리츠즈케루요 맛스구니 맛스구니
계속 달려갈거야 똑바로 똑바로
何度目かの限界点
나은도메카노겐카이텐
몇 번째의 한계점
その度に泣きじゃくって
소노타비니데키나쿠테
그때마다 흐느껴 울고
あと何回繰り返すかな
아토난카이쿠리카에스카나
앞으로 몇 번 반복될까?
もしかしてずっとかな
모시카시테즛토카나
혹시 계속인걸까?
それも私らしいかもな
소레모와타시라시이카모나
그것도 나 다운걸지도 몰라
一つ夢が叶えば
히토츠유메가카나에바
하나의 꿈이 이루어지면
次の夢が待ってる
츠기노유메가맛테루
다음 꿈이 기다리고 있어
欲張りでも ねえ許してよ
요쿠바리데모 네에유루시테요
욕심쟁이여도 있잖아 이해해줘
次の景色へ 景色へ
츠기노케시키에 케시키에
다음 경치에 경치에
行こうよ 行こうよ
유코오요 유코오요
가자, 나아가자
天才なんかじゃないし 才能もないし
텐사이난카쟈나이시 사이노오모나이시
천재같은 것도 아니고 재능도 없어
だからマイクに向かい声を鳴らし
다카라마이쿠니무카이코에오나라시
그러니 마이크로 가 목소리를 울려
大丈夫 君を見てる私がいる
다이죠부 키미오미테루와타시가이루
괜찮아 너를 보는 내가 있어
伝わるまで歌うよ
츠타와루마데 우타우요
전해질 때까지 노래할게
ワンピース揺らし コンパスは無し
완피-스유라시 콘파스와나시
원피스 흩날리고 나침반은 없어
地図にある場所なんて興味はないし
치즈니아루바쇼난테쿄미와나이시
지도에 있는 장소따위 흥미는 없어
大胆不敵と笑うなら笑うがいい
다이탄후테키토와라우나라와라우가이이
대담무쌍하게 웃으려면 웃도록 해
走り続けるよ まっすぐに まっすぐに
하시리츠즈케루요 맛스구니 맛스구니
계속 달려갈거야 똑바로 똑바로
特別な力はなくても 鳴らしたい音がある
토쿠베츠나치카라와나쿠테모 나라시타이오토가아루
특별한 힘은 없어도 울리고 싶은 소리가 있어
心動かせばメロディに 揺らせればリズムに
코코로우고카세타메로디니 유라세레바리즈무니
마음을 움직이면 멜로디로 흔들면 리듬으로
重ねればハーモニー そんな風に歌いたい
카사네레바하모니 손나후우니우타이타이
겹치면 하모니 그런 식으로 부르고 싶어
天才なんかじゃないし 才能もないし
텐사이난카쟈나이시 사이노오모나이시
천재같은것도 아니고 재능도 없어
だから汗と涙をシャワーに流し
다카라아세토나미다오샤와니나가시
그러니 땀과 눈물을 샤워로 흘려보내
大丈夫 私を見てる君がいる
다이죠오부 와타시오미테루키미가이루
괜찮아 나를 봐주는 네가 있어
それだけで足は動く
소레다케데 아시와우고쿠
그것만으로 다리는 움직여
ワンピース揺らし コンバース鳴らし
완피-스유라시 콘바-스나라시
원피스 흩날리며 컨버스 울리며
転んでも それは それでいとをかし
코로은데모 소레와 소레데이토오카시
넘어지더라도 그건 그거대로 정취를 더해
大団円にはまだ距離があるけど
다이탄엔니와마다쿄리가아루케도
대단원까지는 아직 거리가 있지만
走り続けるよ まっすぐに まっすぐに
하시리츠즈케루요 맛스구니 맛스구니
계속 달려갈거야 똑바로 똑바로
댓글이 없습니다. |
---|