- 제 목
- 번역/창작 아쿠아 5주년 싱글 - SSSS 풀버전 가사 번역
- 글쓴이
-
ㅇㅇ
- 추천
- 18
- 댓글
- 6
- 원본 글 주소
- https://gall.dcinside.com/sunshine/3982067
저편을 목표로 하고 싶다고?
그럼 같이 타보자고
Wonder trip(All right!)
기대를 품고 지도를 그리자
굉장히 굉장히 굉장히 재미있어
기다리는건 서투르다고
바로 가보자고
Wonder trip(Hurry up!)
파티가 열린다면? 댄스!
미래 미래 미래를 향한 스텝
매일 새롭게 태어나는 파란 하늘에
언제든지 몇번이고 꿈을 이야기해보자
무리무리 말하지말고 해보고 웃자고
누구나가 분명(똑바로) 향하고 있어
강한 마음 숨기지 말고 Let's go!
(1, 2, 3!)
솔직한게 최고야!
파도여 노래해
에브리바디! 노래하면 시작돼
새로운 출항에도 네가 같이 있으니까
노래하면 바람 속에서도
자! 자! 우릴 부르고 있어
바다 향기를 맡고서
희망이란 이름의 돛을 올리고
Smile Smile Ship Start!
항로가 보이지 않는다고?
그건 당연하다고
Danger trip(Oh boy!)
그래서 재밌는게 아니겠어
기합 기합 기합넣으라고
날이 개이면 앞지르자고
새가 모자를 가져갔어 (돌려줘~!)
저 얼마나 자유롭게 나는건지
치사해 치사해 치사해... 하지만 멋져
땀이 흐르면 망설임도 같이 사라져
기세가 붙는다면 더는 멈추지 않아
대쉬 & 점프다 So sky high
누군가의 목소리가 (준비됐어!) 들렸으니까
대답해 모두가 간다고
(1, 2, 3!)
전진할거야 기운넘치게!
나도 노래해
에브리바디! 노래를 하면
세계는 아름다운 모험 펼쳐 보여준다고
노래하면 생각나
아직! 아직! 포기하지 말라고
쫒아가는 내 자신으로 있고 싶어
꿈을 두른 돛을 펼치고
Smile Smile Ship Start!
저편엔 무언가가 무언가가 저편에?
언젠가 봤던 저 별이 속삭이고 있어 새롭게
노래하고 싶으니까 (노래하고 싶으니까)
노래하고 있어 (노래하고 있어)
전한다면
마음이 겹쳐지고
흔들리며 하나가 되고싶어
그리고 좀 더 즐거워 지고 싶어
미소지으며 즐겁게!
파도여 노래해
에브리바디! 노래하면 시작돼
새로운 출항에도 네가 같이 있으니까
노래하면 바람 속에서도
자! 자! 우릴 부르고 있어
바다 향기를 맡고 큰 소리로 외치며
노래해 노래해
에브리바디! 노래를 하면
세계는 아름다운 모험 펼쳐 보여준다고
노래하면 생각나
아직! 아직! 포기하지 말라고
쫒아가는 내 자신으로 있고 싶어
희망이란 이름의 돛을 올리고
Smile Smile Ship Start!
(1, 2, 3!)