러브라이브 선샤인 마이너 갤러리 저장소

제 목
일반 마음도 꿈도 함께네! 가사 번역 + 사족
글쓴이
꽃폭도
추천
4
댓글
11
원본 글 주소
https://gall.dcinside.com/sunshine/3715146
  • 2020-12-08 15:51:56
 

viewimage.php?id=3ea8de35eddb36a3&no=24b0d769e1d32ca73dec85fa11d02831f032f3b7b65aa670697c5ec327227a113ceabcc2ddf401efd9034108f3c4c51585d4af0e45fee73a6479df7552bcfe472ed812


A 메로

どんな日に会いたくなるの?

어떤 날에 만나고 싶어지니?


泣きたいとき 笑いたいとき

울고 싶을 때, 웃고 싶을 때


考えなくてもわかってるのさ

생각하지 않아도, 알고 있잖아.


毎日だ! ずっと一緒にいたい

매일이지! 계속 함께 있고 싶어


つらくても元気湧いてくると思うから

힘들어도 기운날 테니까


いつもそばにいたいんだ

언제나 곁에 있고 싶어


B메로

空に踊る雪? 雪だよね!?

하늘에 흩날리는 눈? 눈이지!?


わーい! めずらしい景色!!

와아! 흔치 않은 모습!!


さわればすぐ消えちゃうかな

만지면 바로 사라질까


きれいだね さあ降れ降れ降れっ

예쁘네. 자아, 내려 내려 내려!


*이건 운율을 살리는게 좋을 것 같아서 내려라 대신 내려로 함.


사비

手を伸ばして つかんでみたくなる

손을 뻗어 잡아 보고 싶어지는


白い輝きは冷たいけど

하얀 반짝임은 차갑지만


だける前に たくさん遊びたいよね

녹기 전에 마음껏 놀고 싶은걸


きっと夢も同じさ

분명 꿈도 같을거야


手を伸ばして つかんでみたくなる

손을 뻗어 잡아 보고 싶어지는


熱い輝きが眩しいから

뜨거운 반짝임이 눈부시니까


あのさ…ひとりで出来るけど

있잖아... 혼자서 할 수 있지만


*데키루도 문맥에 따라서 해석이 너무 달라져서

해석의 여지를 남겨두고 범용적인 의미로 사용되는 되다나 하다가 적절한 느낌인거 같음.

괜찮지만도 고려해 봤는데, 괜찮다는 의미보다는 가능하다에 가까운

적극적인 느낌인 것 거 같아서 조금 딱딱해도 할 수 있다로 함.


ふたりがもっといいな もっといいんだ!

둘이 더 좋은 걸, 더 좋단 말야!


A 메로

凍りそうな息が冬色で

얼어붙을 듯한 입김이 겨울 색이라


泣きたいような 笑いたいような

울 것 같기도 웃을 것 같기도 한


こんな寒さには負けない 負けない

이런 추위에는 지지 않아, 지지 않아


こっち来て ずっと一緒にいたい

여기 와서 쭉 함께 있고 싶어


背中を押して押されちゃえ 楽しいね!

등을 밀고, 밀어 줘서 즐겁네!


*밀려서라는 피동표현보다는 밀어 줘서 쪽이 더 자연스러워서 의역함


いつもそばにいたいんだ

언제나 곁에 있고 싶어


B메로

街は初の雪! 雪だ雪!!

거리는 첫눈! 눈이다 눈!!


おーい! みんな呼びたいね!!

어~이! 모두 부르고 싶어!!


積もらないで消えちゃうかな

쌓이지 않고 사라져 버릴까


儚いね でも降れ降れ降れっ

아쉬워. 그래도, 내려 내려 내려!


사비

まだこれから いっぱい語りあいたい

지금부터라도 한가득 이야기 나누고 싶어


*これからも가 아니지만, まだ에 아직이란 의미가 있어서, 라도로 적당히 의역함


白い輝きにはしゃいたら

하얀 반짝임에 들뜬다면


言えないことも言えそう

말할 수 없는 것도 말할 수 있어


こころを開いて 夢に向かおう

마음을 열고 꿈을 향하자


まだこれから いっぱい語りあいたい

지금부터라도 한가득 이야기 나누고 싶어


熱い高まりが胸にある

뜨거운 흥분이 가슴속에 있어


あのさ…ひとりも悪くないけど

있잖아...혼자도 나쁘지 않지만


ふたりがもっといいな もっといいんだ!

둘이 더 좋은걸, 더 좋아!


C메로

ずっと一緒に 一緒にいたい

계속 함께, 함께 있고 싶어


* 같이도 그럴 듯 하지만, 제목에서 썼던 함께랑 운을 맞출려고 함께라고 함.


雪のあと 花咲く春へと

눈 뒤의 꽃 피는 봄까지도


ずっと一緒にいたいよ

계속 같이 있고 싶어


사비

手を伸ばして つかんでみたくなる

손을 뻗어 잡아 보고 싶어지는


白い輝きは冷たいけど

하얀 반짝임은 차갑지만


溶ける前に たくさん遊びたいよね

녹기 전에 마음껏 놀고 싶은걸


きっと夢も同じさ

분명 꿈도 같을거야


手を伸ばして つかんでみたくなる

손을 뻗어 잡아 보고 싶어지는


熱い輝きがまぶし過ぎるよ

뜨거운 반짝임이 너무 눈부셔


あのさ…ひとりで出来るけど

있잖아...혼자서 할 수 있지만


ふたりがもっといいな もっといいんだ!

둘이 더 좋은 걸, 더 좋단 말야!


갤에 누가 올렸는데 사라져서 ㅠㅠㅠ 내맘대로 복구함.


칼을 좀 많이 댔는데 번역하면서 원칙으로 한 거는


1. 문맥이 잘 이어지는지 살필 것


2. 원어에서 가능한 변형을 가하지 말고 그대로 살릴 것


3. 고등학생들인 만큼, 한자어를 줄이고 쉬운 말로 풀어쓸 것


제목인 一緒에는 함께라는 의미와 같다라는 의미가 둘 다 있어서,


중의적인 의미라 우리말로는 잘 번역이 안 되는게 아쉽네....


++ 여기부터는 사족


그리고 조금 사족을 덧붙이면, "혼자서도 되지만, 둘이 더 좋은걸"에는


이때까지 서로에게 의존하기만 했던 필요에 의한 수동적인 관계보다는,


이제 필요에 의한게 아닌, 그냥 좋으니까, 순수한 이타심으로 옆에 있는 거라 더욱 발전한 느낌이야.....


5년간 루비마루의 성장이 느껴지는, 정말 하타 아키 선생님다운, 러브라이브다운 가사네.



알고 있는 사람도 있겠지만, 키미코코의 자켓도 둘이 손을 잡고 있고


BD특전 소설에서도 유치원 때 루비가 마루한테 손을 뻗어준게 계기가 되서 친구가 됐는데


손을 뻗는다는 테마를, 눈이나 꿈에 적용시키고 있어서 이것도 감동적이야.



또,


あのさ…ひとりで出来るけど

있잖아...혼자서도 할 순 있지만


ふたりがもっといいな もっといいんだ!

둘이 더 좋은 걸, 더 좋단 말야!


가 총 세 번 나오는데, 처음에는 루비가 혼자 부르고 두 번째는 하나마루가


세 번째가 되어서야 둘이 같이 부르는데, 각자의 마음을 전하고, 결국 하나가 되었다 라는 느낌이라 이것도 좋네.


'더 좋단 말야'라는 항상 둘이서 부르는 것도....



어쨌든 한국어 유의어 사전 열심히 찾아보면서 열심히 번역했으니까 념글은 못가도 기억에는 남았으면 좋겠다.....


오늘 잠 다잔거 같다..... 마루비 최고....

미후네소금리코 모바일로 보면 글이 겹치는건 뭐냐 - 솔센 시오리코 2020.12.08 15:54:55
꽃폭도 겹치냐.... 2020.12.08 15:55:36
꽃폭도 개선됨????? 2020.12.08 15:56:00
카스밍오시 수고했어 ㅠㅠ 필요했거든 - dc App 2020.12.08 15:56:01
꽃폭도 루비마루를 사랑해주세요..... 2020.12.08 15:56:14
미후네소금리코 쨋든 가사 수정본은 좋네 - 솔센 시오리코 2020.12.08 15:56:27
꽃폭도 내가 번역 참 잘해~~~ 내가 참 잘해~~ 2020.12.08 15:56:40
카스밍오시 나 17년부터 루비마루 밀었어가지고..퍄 - dc App 2020.12.08 15:56:41
꽃폭도 루비마루 살아있구나 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 아직 따뜻해 2020.12.08 15:56:52
시즈코 수고했고 개인적으로 역주는 번호 매겨놓고 맨 밑에서 한번에 하는게 가사 보기 더 이쁠거 같애 2020.12.08 15:59:06
꽃폭도 역주 다 문단 위아래로 옮김, 그리고 어차피 가사 보는 용도보다는, 한번 읽어보는 용도가 의도라서 그냥 그렇게 썼어 2020.12.08 16:00:50
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 추천
3784076 일반 다나카 센세 흨흨 ㅠㅜ BlastFos 2020-12-26 0
3784075 일반 끝나지마 제발 끝나지마 끝나지마 끝나지마 보드 2020-12-26 0
3784074 일반 시즌2! 시즌2! 시즌2! 시즌2! 7月25日 2020-12-26 0
3784073 일반 시오리코 제발 스위티큐티 2020-12-26 0
3784072 일반 시오리코 지발 ㅍㅍㅍㅍㅍ 와타나베요소로 2020-12-26 0
3784071 일반 소금쟝 등판 직전 Gerste 2020-12-26 0
3784070 일반 이제 시오리코 각인? ILLHVHL 2020-12-26 0
3784069 일반 극장판 엔딩급이야 진짜 아야치사카논 2020-12-26 0
3784068 일반 다나카는 유일신이다 yoha 2020-12-26 0
3784067 일반 슼페 애들ㄷㄷㄷㄷ 요하마리 2020-12-26 0
3784066 일반 그냥 라이브 하나 본 느낌 한펜 2020-12-26 0
3784065 일반 아니 왜 벌써 끝나감? ㅇㅇ 2020-12-26 0
3784064 일반 와진심미쳤다 챠엥 2020-12-26 0
3784063 일반 근데 누가 작곡한거농 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 연돌 2020-12-26 0
3784062 일반 시발이게내가꿈꾸던러브라이브의미래였구내개미친 Saint-Snow 2020-12-26 0
3784061 일반 벌써 마무리 ㅠㅠㅠ 네소베리o 2020-12-26 0
3784060 일반 왤케왤케 가지마 ㅇㅇ 2020-12-26 0
3784059 일반 제작진사랑해!제작진사랑해!제작진사랑해! 요하리리지모아이 2020-12-26 0
3784058 일반 미쵸따 ㅠㅠ 개쩐다 ㅠㅠㅠㅠ 우럭따 ㅠㅠㅠㅠ 호마다치 2020-12-26 0
3784057 일반 유우는 관객깉은 협력자인가 영양실조걸린게 2020-12-26 0
3784056 일반 앞으로 평생 쥿키랑 비교하지 마라 향님이야 2020-12-26 0
3784055 일반 쥿키형 알지? 염전리코 2020-12-26 0
3784054 일반 ㅅㅂ 이게 애니지ㅠㅜ 챠오시 2020-12-26 0
3784053 일반 아니씨발가지말아주세요니지애니님 Olfas 2020-12-26 0
3784052 일반 끝나지말아줘 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 암드바라기 2020-12-26 0
3784051 일반 울었다 ZGMF-X20A 2020-12-26 0
3784050 일반 단체곡 왤케 슬프냐고 ㅋㅋ 요시55 2020-12-26 0
3784049 일반 아 끝나지마 ㅠㅠㅠㅠ 아무고토모름 2020-12-26 0
3784048 일반 와..... すず 2020-12-26 0
3784047 일반 가지마....어디가ㅠㅠ 2020-12-26 0
3784046 일반 울면서 듣느라 갤 새로고침도 안했다..ㅠㅠ 1 코코아쓰나미 2020-12-26 0
3784045 일반 끝내지마 씨발 제발 라가 2020-12-26 0
3784044 일반 끝나지마 가지마 젭ㄹ 제블 치엥 2020-12-26 0
3784043 일반 진짜 라이브 끝난거같네 아.. ㅇㅇ 2020-12-26 0
3784042 일반 다나카 신...! 보훈물붕이 2020-12-26 0
3784041 일반 니지동 가지말아줘....... 러브라이브선샤인 2020-12-26 0
3784040 일반 이게 러브라이브지 ㅠㅠㅠㅜ よしルビ 2020-12-26 0
3784039 일반 앵콜연출까지 완벽하다 블루아워 2020-12-26 0
3784038 일반 끝내지 말라고 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 사자치카 2020-12-26 0
3784037 일반 왜 진짜 이걸로 끝일거 같이 연출하냐... 먹는키위 2020-12-26 0
념글 삭제글 갤러리 랭킹