- 제 목
- 일반 Lonely Snow Planet, After The Rain 가사/독음
- 글쓴이
- PRV
- 추천
- 0
- 댓글
- 0
- 원본 글 주소
- https://gall.dcinside.com/sunshine/3424555
- 2020-08-20 15:19:38
Lonely Snow Planet
凍りついた Lonely planet
코오리 츠이타 Lonely planet
얼어 붙어버린 Lonely planet
誰か答えてよ 大きな声で呼んだら
다레카 코타에테요 오오키나 코에데 욘다라
누군가 대답해줘 큰 소리로 부른다면
暴れたがる心と心が 惹かれあってしまう
아바레타가루 코코로토 코코로가 키카레앗테 시마우
날뛰길 원하는 마음과 마음이 얽히고 섥혀버려
ほらね 気づいたね?
호라네 키즈이타네?
어때 눈치챘니?
求めるのは 安心じゃない
모토메루노와 안신쟈나이
바라는 건 안심감이 아냐
強く激しい 吹雪の中
츠요쿠 하게시이 후부키노 나카
격렬하게 몰아치는 눈보라 속에서
負けずに はね返すんだ
마케즈니 하네카에슨다
지지말고 힘껏 되돌려주자
つらいつらい痛みを
츠라이 츠라이 이타미오
괴롭고 괴로운 아픔을
I never stop 立ち上がれば目の前に現れる
I never stop 타치아가레바 메노 마에니 아라와레루
I never stop 다시 일어나면 눈 앞에 펼쳐지는
次なる世界 次なる未来 新しい私へと
츠기나루 세카이 츠기나루 미라이 아타라시이 와타시에토
이어지는 세계, 이어지는 미래, 새로운 나를 향해서
変わる勇気なら もうここにあると
카와루 유우키나라 모우 코코니 아루토
바뀔수 있는 용기라면 이미 여기에 있다고
言葉より もっと踊ろうか
코토바요리 못토 오도로우카
말하기보단 좀 더 춤춰볼까
Trust me 胸に持った夢の本
Trust me 무네니 못타 유메노 Book
Trust me 가슴에 품은 꿈의 책
開いてどんな形かって確かめる
히라이테 돈나 카타치캇테 타시카메루
펼치면 어떤 모습일지 확인해봐
O.K. 綺麗な剣かもね歌声は
O.K. 키레이나 Blade 카모네 우타고에와
O.K. 노랫소리는 아름다운 검일지도
Let’s go! One two, 1, 2, 3, 4
Let’s go! One two, 1, 2, 3, 4
Let’s go! One two, 1, 2, 3, 4
Burn it up 孤独な魂が
Burn it up 코도쿠나 타마시이가
Burn it up 고독한 영혼이
迷って閃いて奏でる Story
마욧테 히라메이테 카나데루 Story
헤메이고 반짝이며 자아내는 Story
I wanna dancing, you wanna dancing
I wanna dancing, you wanna dancing
I wanna dancing, you wanna dancing
寒いなら熱い夢抱こう Here we go!
사무이나라 아츠이 유메 이타코오 Here we go!
춥다면 뜨거운 꿈을 껴안는거야 Here we go!
You find a way 出会うたびに失ってまたつかむ
You find a way 데아우 타비니 우시낫테 마타 츠카무
You find a way 마주칠 때 마다 잃어버리고 다시 붙잡는
次なる世界 次なる未来 いつだって明日へと
츠기나루 세카이 츠기나루 미라이 이츠닷테 아시타에토
이어지는 세계, 이어지는 미래, 언제든지 내일을 향해
走り続けたら その先できっと
하시리 츠즈케타라 소노사키데 킷토
계속 달려간다면 그 앞길에선 분명
見たことのない星座を見るよ
미타 코토노나이 세이자오 미루요
본 적 없는 별자리를 보게될거야
求めるのは 安心じゃない
모토메루노와 안신쟈나이
바라는 건 안심감이 아냐
強く激しい 吹雪の中
츠요쿠 하게시이 후부키노 나카
격렬하게 몰아치는 눈보라 속에서
負けずに はね返すんだ
마케즈니 하네카에슨다
지지말고 힘껏 되돌려주자
つらいつらい痛みを
츠라이 츠라이 이타미오
괴롭고 괴로운 아픔을
You find a way 出会うたびに失ってまたつかむ
You find a way 데아우 타비니 우시낫테 마타 츠카무
You find a way 마주칠 때 마다 잃어버리고 다시 붙잡는
次なる世界 次なる未来 いつだって明日へと
츠기나루 세카이 츠기나루 미라이 이츠닷테 아시타에토
이어지는 세계, 이어지는 미래, 언제든지 내일을 향해
走り続けたら その先できっと
하시리 츠즈케타라 소노사키데 킷토
계속 달려간다면 그 앞길에선 분명
見たことのない星座を見るよ
미타 코토노나이 세이자오 미루요
본 적 없는 별자리를 보게될거야
走り続けて Lonely Snow Planet
하시리 츠즈케테 Lonely Snow Planet
끝없이 달려가는 Lonely Snow Planet
After The Rain
静かな夜明けの空 星が消える
시즈카나 요아케노 소라 호시가 키에루
잠잠한 새벽 하늘 별빛이 사라져가
かわりに東から希望が昇るよ
카와리니 히가시카라 키보오가 노보루요
대신 동쪽 하늘에서 희망이 떠오르네
うまくいかなかった 昨日は過去だよ
우마쿠 이카나캇타 키노우와 카코우다요
잘 풀리지 않았었던 어제는 과거일 뿐이야
今日の自分は違う
쿄우노 지분와 치가우
오늘의 나는 다를거야
信じてるいつも 立ち上がれると
신지테루 이츠모 타치아가레루토
언제나 믿고있어 다시 일어설거라고
土砂降りだった夜から
도샤부리닷타 요루카라
비가 몰아치던 밤이 지나
まぶしい朝の陽が 心照らせば
마부시이 아사노 히가 코코로 테라세바
눈부신 아침볕이 마음을 비추면
濡れたままじゃないんだ
누레타 마마쟈 나인다
빗물은 말라갈 테니까
頑張れる今を あきらめたくない
간바레루 이마오 아키라메타쿠나이
지금 낼 수 있는 힘을 포기하고 싶지 않아
いろんなこと試そう
이론나 코토 타메소우
여러가지 일을 해보자
だって時間は ほら流れ去ってく
닷테 지칸와 호라 나가레 삿테쿠
봐 시간은 흘러가고 있으니까
誰も止められない
다레모 토메라레나이
누구도 멈춰세울 수 없어
綺麗だ 朝の中で月は白く
키레이다 아사노 나카데 츠키와 시로쿠
아름답네 아침 하늘에 흰 달이
迷いが鳥達の歌に運ばれる
마요이가 토리타치노 우타니 하코바레루
고민은 새들의 노랫소리에 실려가네
痛みはあったけど 昨日は過去だね
이타미와 앗타케도 키노우와 카코우다네
아픔은 있었지만 어제는 과거일 뿐
今日の自分で行こう
쿄우노 지분데 이코우
오늘의 나로 나아가자
信じたらいつも 立ち上がれるよ
신지타라 이츠모 타치아가레루요
믿는다면 언제든 다시 일어설 수 있어
もう駄目だなんて思わない
모우 다메다난테 오모와나이
이젠 안된다는 생각따윈 없어
新たな朝が来て また笑えると
아라타나 아사가 키테 마타 와라에루토
새로운 아침이 오면 다시 웃을수 있다는
予感の光見えた
요칸노 히카리 미에타
예감의 빛이 보여와
信じてるいつも 立ち上がれると
신지테루 이츠모 타치아가레루토
언제나 믿고있어 다시 일어설거라고
土砂降りだった夜から
도샤부리닷타 요루카라
비가 몰아치던 밤이 지나
まぶしい朝の陽が 心照らせば
마부시이 아사노 히가 코코로 테라세바
눈부신 아침볕이 마음을 비추면
濡れたままじゃないんだ
누레타 마마쟈 나인다
빗물은 말라갈 테니까
頑張れる今を あきらめたくない
간바레루 이마오 아키라메타쿠나이
지금 낼 수 있는 힘을 포기하고 싶지 않아
いろんなこと試そう
이론나 코토 타메소우
여러가지 일을 해보자
だって時間は ほら流れ去ってく
닷테 지칸와 호라 나가레 삿테쿠
봐 시간은 흘러가고 있으니까
誰も止められない
다레모 토메라레나이
누구도 멈춰세울 수 없어
꺼무위키에도 등록 안돼있고 번역탭에 없어서 아무도 번역 안한 줄 알았더니 이미 돼있더라
해놓은게 아까워서 같이 올림
댓글이 없습니다. |
---|