우에하라 아유무 (上原 歩夢, 위 상, 근원 원, 걸음 보, 꿈 몽) - 이보은
성은 원씨로 하는게 제일 쉬운데 아유무엔 원씨가 안 어울리는듯 해사 그냥 무난한 이씨로 했음. '보은'이라는 이름은 아유무의 일부인 걸음 보 에서 따옴.
미야시타 아이 (宮下 愛, 집 궁, 아래 하, 사랑 애) - 하사랑
아래 하 + 사랑 애 = 하사랑. 쉬움.
유키 세츠나 (優木 せつ菜, 넉넉할 우, 나무 목, 세와 츠는 히라가나, 나물 채) - 유세나
유씨는 '유키'의 첫글자에서 따옴. 이름이 짓기 꽤 어려워서 '세츠나' 에서 '츠'를 뺀 '세나' 라고 지었음. 찾아보니까 한국에도 세나라는 이름이 꽤 많이 쓰이더라
나카스 카스미 (中須 かすみ, 가운데 중, 모름지기 수, 카스미는 히라가나) - 주노을
'나카스'의 일부은 가운데 중 자에서 받침을 빼면 '주'가 되서 주씨임. 노을이라는 이름은 '카스미'가 원래 노을 하 자의 훈독이라서 노을이라고 지었음.
오사카 시즈쿠 (桜坂 しずく, 앵두 앵, 언덕 판, 시즈쿠는 히라가나) - 오이슬
오씨는 '오사카'의 첫글자임. 이슬이라는 이름은 시즈쿠의 뜻인 물방울에서 따옴. 어차피 이슬은 물방울이잖아?
텐노지 리나 (天王寺 璃奈, 하늘 천, 임금 왕, 절 사, 유리 리, 어찌 내) - 천리나
'텐노지'의 첫한자인 하늘 천 을 써서 천씨, 리나라는 이름은 찾아보니까 한국에서도 많이 쓰임 (2008년부터 2020년까지 신생아 1797명에 붙임). 그래서 걍 리나로 둠.
아사카 카린 (朝香 果林, 아침 조, 향기 향, 열매 과, 수풀 림) - 조하림
성은 아침 조 의 발음인 조, 이름은 림 자는 그대로 쓰고 '하'는 '하'라는 음을 가진 한자가 일본어에선 '카'라고 읽는 경우가 많아서 하림이라고 지음
코노에 카나타 (近江 彼方, 가까울 근, 강 강, 저 피, 모 방) - 강연수
성은 짓기 쉬웠음. 하지만 카나타가 이름을 짓기가 존나 힘듫. 그래서 오랜 고민 끝에 연속으로 잠을 잔다는 뜻으로 연수 (수는 수면할때 그 수) 라고 지음.
엠마는 외국인 설정이니까 제외