![](/api/file/32819150)
君がいて 僕がいるよ
키미가 이테 보쿠가 이루요
네가 있고 내가 있어
当たり前の景色が見たくて
아타리마에노 케시키가 미타쿠떼
평소 같은 경치를 보고 싶어서
いつもの場所へ (さあ!行っちゃうか)
이츠모노 바쇼에 (사! 잇쨔오까)
언제나의 그 장소에 (자! 가버릴까)
駆けだしてたんだ(さあ!行っちゃうよ)
카케다시테탄다 (사! 잇쨔우요)
달려가기 시작했어 (자! 가버리자)
今日もきっと待ってるよね(待ってる!)
쿄오모 킷토 맛떼루요네 (맛떼루!)
오늘도 분명 기다리고 있겠지 (기다려!)
風の色 空の青さ
카제노 이로 소라노 아오사
바람의 색깔 하늘의 푸르름
まぶしいな 今までのこと
마부시이나 이마마데노 코토
눈부시네 지금껏 있었던 일들
語ればやっぱり(やあ!元気だね)
카타레바 얏파리(야! 겡끼다네!)
이야기하면 역시(야! 기운 넘치네!)
嬉しくなってくる(やあ!元気だよ)
우레시쿠낫테쿠루(야! 겡끼다요!)
기뻐져 (야! 기운 넘쳐!)
精一杯生きてるんだよ
세에잇파이 이키테룬다요
있는 힘껏 살아가는 거야
出会い…それこそ大事なタカラモノなんだよね
데아이…소레코소 다이지나 타카라모노난다요네
만남… 그거야말로 소중한 보물이지
広いセカイ お互いのミライ やっほー!
히로이 세카이 오타가이노 미라이 얏호!
넓은 세상 서로의 미래 야호!
重なって重なって また旅にでよう
카사낫테 카사낫테 마타 타비니 데요오!
겹쳐서 겹쳐서 다시 여행을 떠나자!
諦めないかぎり 奇跡は何度でもおこるんだ
아키라메나이 카기리 키세키와 난도데모 오쿠룬다
포기하지 않는 한 기적은 몇 번이라도 일어나
君には もう伝わってるね
키미니와 모오 츠타왓테루네
너에게는 이미 전해졌겠지?
あきらめない 本気で夢を描くんだよ
아키라메나이 혼키데 유메오 에가쿤다요
포기하지 않아 진심으로 꿈을 그리는 거야
君からもらったね たくさんの応援のコトバ
키미카라 모랏타네 타쿠산노 오엔노 코토바
네게 받았어 수많은 응원의 말들
こんどは僕らが返すよ
콘도와 보쿠라가 카에스요
이번에는 우리가 돌려줄게
新しい勇気 新しい歌を
아타라시이 유우키 아타라시이 우타오
새로운 용기 새로운 노래를
~~~
君の声 僕のなかで
키미노 코에 보쿠노 나카데
네 목소리 내 안에서
ずっと繋がっていたわかってた
즛또 츠나갓떼이타 와캇떼타
줄곧 이어져 있었어 알고 있었어
いつもの場所で(そう!待ってたね)
이츠모노 바쇼데(소! 맛테따네!)
언제나의 그 장소에서(그래! 기다렸구나)
笑いあえる(そう!待ってたよ)
와라이아에루(소! 맛테따요)
함께 웃을 수 있어(그래! 기다렸어)
ハッピーだね 最高だよね
핫피다네 사이코다요네
해피하네 최고네
出会い…すてきな偶然かい?必然?いや当然かも
데아이…스테키나 구우젠카이? 히츠젠? 이야 토오젠카모
만남… 멋진 우연일까? 필연? 아니 당연일지도
熱いセカイ 未確定ミライ やっほー!
아츠이 세카이 미카쿠테이 미라이 (야호!)
뜨거운 세계 미확정 미래 얏호!
楽しいね楽しいね また旅に出よ
타노시이네 타노시이네 마타 타비니 데요
즐겁네 즐거워 또 여행을 떠나자
投げ出さないかぎり チャンスは何度でもめぐるんだ
나게다사나이 카기리 찬스와 난도데모 메구룬다
내던지지 않는 이상 찬스는 몇 번이고 돌아오는 거야
君との 夢は消えないよ
키미토노 유메와 키에나이요
너와의 꿈은 사라지지 않아
投げ出さない 本気は道を開くんだよ
나게다사나이 혼키와 미치오 히라쿤다요
내던지지 않아 진심은 길을 열어줄 거야
君へ届けたい 消えない情熱のメロディー
키미에 토도케타이 키에나이 죠네츠노 메로디
네게 닿고 싶어 사라지지 않는 정열의 멜로디
これから僕らと一緒に
코레카라 보쿠라토 잇쇼니
이제부터 우리와 함께
新しい挑戦 新しい冒険へ
아타라시이 쵸센 아타라시이 보켄에
새로운 도전 새로운 꿈으로
~~~
君へ届けたい この想いを
키미에 토도케타이 코노 오모이오
네게 닿았으면 이 마음이
消えないんだ情熱のメロディー
키에나인다 죠네츠노 메로디
사라지지 않아 정열의 멜로디
La la la song for you!
La la la song for You! You? You!!
一緒がいいよね 返事してっ
잇쇼가 이이요네 헨지시떼
함께가 좋지? 대답해 줘
諦めないかぎり 奇跡は何度でもおこるんだ
아키라메나이 카기리 키세키와 난도데모 오쿠룬다
포기하지 않는 한 기적은 몇 번이라도 일어나
君には もう伝わってるね
키미니와 모오 츠타왓테루네
너에게는 이미 전해졌겠지?
あきらめない 本気で夢を描くんだよ
아키라메나이 혼키데 유메오 에가쿤다요
포기하지 않아 진심으로 꿈을 그리는 거야
君からもらったね たくさんの応援のコトバ
키미카라 모랏타네 타쿠산노 오엔노 코토바
네게 받았어 수많은 응원의 말들
こんどは僕らが返すよ
콘도와 보쿠라가 카에스요
이번에는 우리가 돌려줄게
新しい勇気 新しい歌を
아타라시이 유우키 아타라시이 우타오
새로운 용기 새로운 노래를
---