러브라이브 선샤인 마이너 갤러리 저장소

제 목
번역/창작 [번역] 190817 슈카블로그 생일 프리라이브「8401」감사
글쓴이
SServ
추천
25
댓글
10
원본 글 주소
https://gall.dcinside.com/sunshine/2652032
  • 2019-08-17 18:43:43
 

Birthday Free Live「8401」
생일 프리라이브 「8401」


お越しいただいた皆さん
와주신 여러분
本当にありがとうございました。 
정말 감사합니다



夜中の3時に書いてます。
새벽 3시에 쓰고있습니다

どこから話せばいいのやらと思いまして。ふぅ。
어디서부터 말하면 좋을지 잘 몰라서요. 후우.

今回のliveをきっかけに色んな物と
이번 라이브를 계기로 여러방면에
ぶつかって+気付かされたものが
부딪히면서 느낀점이
たくさんありました。
많이 있습니다.

毎回ステージに立つのは怖いって思ってます
매번 무대에 오르는건 무섭다고 생각합니다
せっかくのみんなの大切な1日を私にくれてるんだから
모처럼 여러분의 소중한 하루를 주셨으니
絶対こわせない。絶対にいいものにしてやるって
절대로 망치지 않을거야. 꼭 좋게 해버려야지  라고

そんな気持ちで今回も挑んで。
그런 기분으로 이번에도 도전했습니다.
でもやっぱり心臓の鼓動はずっとかってに
하지만 역시 심장이 멋대로  
走りっぱで。
요동쳤어요

止まれ!止まれ!止まれ!って何回も
멈춰! 멈춰! 멈춰! 라고 몇번이고
思いました。何回息をしても止まらず。
생각했습니다. 몇번이나 심호흡을 해봐도 멈추지 않았어요.

みんなの、声が聞こえて
여러분의 목소리가 들리고
もお逃げれない。でも大丈夫私は大丈夫って
이젠 돌이킬수 없어. 그치만 괜찮아, 난 괜찮아

祈りながらでました。
기도하면서 무대에 섰습니다.

最初はやっぱり緊張したけど
처음에는 역시 긴장했지만
やっぱみんなの力って不思議だねっ。
역시 여러분의 힘이란 신기하네요.

みんなのパワーがあって私は徐々に
여러분의 파워가 있어서 저는 서서히 
リラックスしました。ありがとうっ。
진정했습니다. 고마워.


そんな中やられちった。
그런 와중에 받았어요.
みんなからの誕生日プレゼントっ。
여러분으로부터의 생일 선물.


私的には誕生日にステージに立ってるのが
개인적으론 생일에 무대에 서는것이
すでに誕生日プレゼントみたいなもんで。
이미 생일선물같은 것이라서

まあ忘れてたんだけど誕生日のこと。
생일을 잊고있었는데요.

なのに。泣かないって決めてるのに
그런데. 울지않기로 맘먹었는데
自然と溢れでてきたよ。
저도모르게 눈물이 나왔어요.


]


いつの間にか私は人前で涙を流しても
언제부턴가 저는 사람들앞에서 눈물을 흘려도
いいんだって気づいたみたい。
괜찮다라는걸 알게된것 같아요.

いや、そうやって気づかせてくれたのは
이야  그렇게 알게된건
応援してくれてる、君だったり。
응원해주는 당신과

そして、スタッフチームです。
그리고 스태프분들 덕분입니다.

皆とスタッフチームがいなかったら私は
모두와 스태프분들이 없었다면 저는
何も出来ない。ほんとに感謝しかないなって。
아무것도 할 수 없었을거에요. 정말 감사하단말밖에 해드릴게 없네요.

だから、これからいっぱい音楽を通して
그러니까 앞으로 많은 음악을 통해서
感謝だったり伝えたいことをもっと届けようって
감사함이나 전하고싶은것을 좀 더 전하자고
すごく思いましたっ。
생각했습니다.


*スタッフチームとは、終わって袖で
스태프분들이 끝나고나서 소매로
泣いてたくさんぎゅーーーってしてもらいました
울고있는 저를 꼭 안아주셨습니다
あの瞬間すごい、ホッとした。
그 순간 되게 안심했어요.


やっぱりステージがすき。改めて思ったし
역시 무대가 좋아. 다시한번 생각했고
居心地がよかったです。
기분이 좋았습니다.

早くライブがしたい。みんなに届けたい。
빨리 라이브가 하고싶어. 모두에게 전하고싶어.

ここから。はオリコン発表されてから
이제부터.는 오리콘 발표도 있었고

そして、みなさまのおかげで。
그리고 여러분들 덕분에
オリコンデイリー アルバムランキング 
오리콘 데일리 앨범랭킹
2019年08月16日付 のオリコン1位ですっ
2019년 08월 16일차 오리콘 1위했습니다.
ありがとうございます。
감사합니다.



誕生日の日にデイリー1位。
생일날에 데일리 1위.
また最高な、プレゼントをいただきました。。
또 최고의 선물을 받았습니다..

次にむけてより身が引き締まります。
다음을 향해서 전보다 긴장됩니다.



上に上に。つねに感謝を忘れず。
위로 위로. 항상 감사함을 잊지 않으며.
これからも人間としてもアーティストとしても
앞으로도 사람으로써도 아티스트로써도

少しずつ階段を登っていけたらいいなとおもいます。
조금씩 계단을 올라려고 합니다.

みんなの思いやりが一番大事かなって。
여러분의 배려가 가장 중요하니까
自分が中心にならず。人がいるってことを
자신이 중심이 되지않고. 사람이 있는 것을
大切に。だからこそ階段を登ることができるかなって
소중히. 그렇기 때문에 계단오르기가 가능한게 아닐까 하고.

一緒にいろんな所にのぼっていこうね。
함께 많은 곳을 올라가보자.



次に向かって、はしるよ。
다음을 향해서, 달릴게.


ブログの「8401」の写真は全て
블로그의 「8401」의 사진은 전부
ビオラさんが撮ってくれました。
비올라씨가 찍어주셨습니다.
お初でしたがめちゃくちゃ素敵に撮ってくれましたっ!
처음이었지만 엄청 멋지게 찍어주셨습니다!

そして、いつもお世話になっている
그리고, 언제나 신세지고있는
関係者のみなさまもきてくださりました。
관계자 여러분들도 와주셨습니다.
関係者のみなさまありがとうございました。
관계자분들 감사합니다.
#사이토슈카#8401#신발끈
한 문장을 애매하게 짤라서 두문단으로 만들어두니까 그냥 번역만보면 어색할수도 있을거같아서 일부러 원문 안지움 
오타,수정은 언제나 받고있음


요소로닷컴 감사합니다 2019.08.17 18:45:15
ヨ-ソロ 2019.08.17 18:53:26
새벽지기 2019.08.17 18:56:25
しゅか 정말 최고였습니다 ㅠㅠㅠ 2019.08.17 19:34:17
しゅか 슈카 최고야 ㅠㅠ 꽃길만 걷자 정말루 2019.08.17 19:34:36
리캬코 감동이다... 2019.08.17 20:31:15
Soleil 슈카 좋다아 2019.08.17 22:52:50
치나미니 핫산추 2019.08.17 23:30:10
쁘렝땅 감동이다..ㅠ 2019.08.17 23:38:20
ZGMF-X20A 2019.08.17 23:50:32
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 추천
2652132 일반 지금의 물갤이라면 12 ㅇㅇ 110.70 2019-08-18 0
2652131 일반 이거 영상 아는 사람? 3 바바예투 2019-08-18 0
2652130 일반 근데 왜 패스는 떨어질꺼같은 상상이 안들까? 12 더블즈라건담 2019-08-18 0
2652129 일반 오늘 알바 왔는데 왜캐 사람들이 쳐다보나 싶었더니 22 밤하늘와이번즈 2019-08-18 27
2652128 일반 포목점은 도덕책 어떻게 들어가서 스탬프 찍지 16 sttc 2019-08-18 0
2652127 일반 피아노 잘치는 물붕이 있냐 11 너란암탁 2019-08-18 0
2652126 일반 5공센세 이번엔 아예 글쓰고 가셨네 ㅋㅋㅋㅋㅋ 1 킬러 퀸 2019-08-18 0
2652125 일반 새삼 슈카 23살이라니 느끼는것 4 고돌희 2019-08-18 0
2652124 일반 누마즈 선샤인 콜라보카페 가본사람 6 그레이트삐기GX 2019-08-18 0
2652123 일반 앜페갸차 돈별로안넣어도되지않니? 4 SoNoDaps 2019-08-18 0
2652122 일반 오늘 갤 왜이렇게조용하냐 5 ㅇㅇ 58.226 2019-08-18 0
2652121 일반 요엥아 내년엔 치엥이네 집 가자.....(누-바) 2 요소로드 2019-08-18 0
2652120 일반 성우파라다이스 공식ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 6 고돌희 2019-08-18 7
2652119 일반 극장판 네소 사는각 날카로운데 2 삐깃 2019-08-18 0
2652118 일반 근데 저런 모집 투표 할때마다 신기한것 9 고돌희 2019-08-18 1
2652117 일반 생방 사연을 구글독스로 받은적이 있던가 2 고돌희 2019-08-18 0
2652116 일반 아 시발 개꿈 6 다엥이 2019-08-18 0
2652115 일반 하네다가 제일 좋아 1 여권 2019-08-18 0
2652114 일반 ゆち센세 키스 10 전속전진 2019-08-18 20
2652113 일반 아케페스 가챠 재밌네 7 신청명 2019-08-18 1
2652112 정보/자료 8/21 뮤즈 생방송 사연 모집 skyblue 2019-08-18 8
2652111 일반 나는 츠키가 스쿠스타에도 나왔으면 좋겠어 6 よしルビ 2019-08-18 1
2652110 일반 아키하바라-누마즈 버스도 있음? 2 ㅊㅇㅂ 2019-08-18 0
2652109 일반 뮤즈생방 ㄷ.. 니너노나 2019-08-18 0
2652108 일반 새로 스탬프 생긴 고요테이 공원인가 거기 분위기 좋음 6 sttc 2019-08-18 0
2652107 일반 뮤즈 파이널때 암표값이 얼마 했었음? 5 ㅇㅇ 211.36 2019-08-18 0
2652106 일반 시즈오카 비행기 시간대가 좋은게 아니라면 도쿄가 나은데 KurosawaRuby 2019-08-18 0
2652105 일반 니지 블루레이 질문좀 4 ㅇㅇ 123.142 2019-08-18 0
2652104 일반 삐끼네소는 뭐라고부르냐 3 니너노나 2019-08-18 0
2652103 번역/창작 [SS번역]에리「누구냐!」치카「코사카 호노카입니다」에리「좋아 지나가」 2 작은날개 2019-08-18 17
2652102 일반 5공센세 이미 한국 여행 다녀감? 4 Aqours 2019-08-18 0
2652101 일반 뷰오에서 인생샷 찍은 설 3 하얀암살자 2019-08-18 0
2652100 일반 내일 네소사러갈생각에 도키도키 1 니너노나 2019-08-18 0
2652099 일반 누마즈까지 가는 두가지 방법 3 하얀암살자 2019-08-18 0
2652098 일반 갑자기 왠 시즈오카얘기임? 5 니너노나 2019-08-18 0
2652097 일반 선행권 타천하면 주인 어떻게 찾지 3 ㅇㅇ 58.227 2019-08-18 0
2652096 일반 나도 곧 간다ㅠ 일알못이라 혼자는 못가겠구 7 너란암탁 2019-08-18 0
2652095 일반 킹리적갓심 네시님 2019-08-18 0
2652094 일반 아와신안 조식 소감을 나도 얘기하자면 4 76 2019-08-18 0
2652093 일반 뭘 나리타갈까 시즈오카갈까 하고 있노 11 ゼロイチキセキ 2019-08-18 0
념글 삭제글 갤러리 랭킹