- 제 목
- 일반 고민상담 좀 해줄 수 있어 형들??? (럽라 관련이라면 관련)
- 글쓴이
- ㅇㅇ
- 추천
- 4
- 댓글
- 12
- 원본 글 주소
- https://gall.dcinside.com/sunshine/2417483
- 2019-05-01 07:48:30
- 183.76
citelg | 한살이라도 젊을때 해봐 전부 경험임 | 2019.05.01 07:50:30 |
ㅇㅇ | 그 쪽 일은 잘 몰라서 조언이라고 할 수는 없지만 직업이라는게 한 번 정하고 그 길을 밟기 시작하면 돌이키기 굉장히 힘든 일이라 신중 또 신중하게 선택하고 결정해야될거야 진짜 지금 그 하고 싶다는 마음이 단순하게 취미에서 시작한건지 진지하게 생각해봐 취미로 시작한 일들은 대개 나중에 힘들어서 포기한대 118.130 | 2019.05.01 07:50:31 |
여중생쨩 | 개인적으로 번역가라는 직업은 전망이 썩 좋다고 보는편이 아니라...할꺼면 번역가말고 딴거를 노려보는게 좋다고 생각해 무역관련 회사라던지 | 2019.05.01 07:50:40 |
citelg | 다만 하다가 아닌거같으면 빠른 손절하는게 중요함 | 2019.05.01 07:50:45 |
구린파허그 | 좋아하는 일 하면서 돈벌면 그만한 행복이 없지 일이 힘들지도 않게 느껴질 수도 있고 될까 안될까가 아니라 하고싶은가 아닌가 라니까? | 2019.05.01 07:50:51 |
귤러가유 | 시작에 늦었다는건 없다 안해보고 후회하는거보다 해보고 후회하는게 낫지 | 2019.05.01 07:51:39 |
ㅇㅇ | 실패할 확률이 커도 도전해보는게 맞겠지? 183.76 | 2019.05.01 07:52:02 |
여중생쨩 | 근데 영어 이외의 언어를 할수있다는건 굉장히 큰 메리트니깐 일본어 배우는건 좋다고 생각함 | 2019.05.01 07:52:21 |
ㅇㅇ | 무역회사면 일본어는 기본에 영어+경제학 또 추가로 배어워야되는데 그러면 내 나이가 너무 늦을 것 같다 183.76 | 2019.05.01 07:52:34 |
산뜻한가출 | 번역가는 비추 번역건 따는거도 사실 지연 학연 혈연 빨이고 비지니스 통역도 일본어는 알음알음 하는 실무자가 많아서 자리 찾기 힘들고 실제 일하는건 취미로 할때랑 달라서 어떨지 모름. | 2019.05.01 07:53:23 |
모미지우치 | ㅇㅇ 부딪쳐바라 한가지 참고가 될 말을 해준다면 그냥 일반 번역가를 목표를하기보단 외대나 이대에 있는 동시통역대학원 졸업을 목표로 공부하길 추천한다 | 2019.05.01 08:01:46 |
ㅇㅇ | 내가 일어쪽 전공했는데 번역 쪽은 대학교 입학 할 때부터 선배들이 생각 접으라더라 윗댓 말대로 학연 지연으로 일 주고 돈도 잘 못 벌어서 투잡해야한다고 그리고 일본 취직은 잘 생각하는 게 좋을 거야 꿈을 품고 갔다가 왕창 깨지고 온 케이스도 많거든 차라리 국내 일본계 회사를 노리는게 그나마 나을 수 있음 221.158 | 2019.05.01 08:09:53 |