- 제 목
- 일반 헌정곡중에 p.s.고마워가 인상깊었던게
- 글쓴이
- trc
- 추천
- 0
- 댓글
- 2
- 원본 글 주소
- https://gall.dcinside.com/sunshine/1887445
- 2018-07-04 17:48:28
[ま]いにちがユメの続きで [마]이니치가 유메노 츠즈키데 매일이 꿈의 연속이고 胸の鼓動が高鳴るばかりだね 무네노 코도-가 타카나루바카리다네 가슴의 고동이 계속 크게 울려 [き]らめいたこのステージは [키]라메이타 코노 스테-지와 반짝였던 이 스테이지는 みんなが持った光見えてるんだ 민나가 맛타 히카리 미에테룬다 모두가 기다렸던 빛이 보여 [ちゃん]とこの声聞こえていますか? [챤]토 코노 코에 키코에테 이마스카 이 목소리가 제대로 들리고 있나요? この歌にハートを込めるよ 코노 우타니 하-토오 코메루요 이 노래에 마음을 담을게 届けいま この声が 純粋な私のコトバ 토도케 이마 코노 코에가 쥰스이나 와타시노 코토바 닿아라 지금 이 목소리 순수한 나의 말 キミがいて ここまでやってこれたのは 키미가 이테 코코마데 얏테 코레타노와 네가 있어서 여기까지 올 수 있던 건 いっぱいの愛情を みんなが私の為に くれたから 잇파이노 아이죠-오 민나가 와타시노 타메니 쿠레타카라 가득한 애정을 모두가 나를 위해 주었으니까 [やっと言えるよ] ありがとう [얏토 이에루요] 아리가토- 이제야 겨우 말할 수 있어 고마워 [い]つだって自分の向かう [이]츠닷테 지분노 무카우 언제든지 자신이 향하는 新しい道不安は残るけど 아타라시이 미치 후안와 노코루케도 새로운 길 불안은 남지만 [ま]たひとつ私の夢を [마]타 히토츠 와타시노 유메오 다시 한가지 나의 꿈을 キミと一緒に見たくなったんだ 키미토 잇쇼니 미타쿠낫탄다 너와 함께 보고 싶어졌어 [ま]ちは希望の鐘を鳴らすよ [마]치와 키보-노 카네오 나라스요 거리는 희망의 종을 울려 [で]きるだけの奇跡集めて [데]키루다케노 키세키 아츠메테 가능한 한 최대로 기적을 모아서 [本当に]たくさんのピンク(私)という色になって [혼토니] 타쿠상노 와타시토 유우 이로니 낫테 정말로 많은 분홍색이 되어서 どこまでも 輝けているのは 도코마데모 카가야케테 이케루노와 어디까지든 빛나며 갈 수 있는 것은 いつだって大切な みんなと一緒に未来 見てたから 이츠닷테 다이세츠나 민나토 잇쇼니 미라이 미테타카라 언제든 소중한 모두와 함께 미래를 보았으니까 PS…照れるね PS… 테레루네 PS… 부끄럽네 [ありがとう] [아리가토-] 고마워 ずっと一緒に夢を見たいから この歌にハートを込めるよ 즛토 잇쇼니 유메오 미타이카라 코노 우타니 하-토오 코메루요 늘 함께 꿈을 보고 싶으니까 이 노래에 마음을 담아 届けいま この声が 純粋な私のコトバ 토도케 이마 코노 코에가 쥰스이나 와타시노 코토바 닿아라 지금 이 목소리 순수한 나의 말 [キミがいたからこそやってこれたんだ] [키미가 이타카라코소 얏테코레탄다] 네가 있었기에 여기까지 올 수 있었어 卒業まで笑顔だよ 소츠교-마데 에가오다요 졸업까지는 웃는 얼굴로 있는 거야 [どうか優しく見守って] 約束ね [도-카 야사시쿠 미마못테] 야쿠소쿠네 부디 다정하게 지켜봐 줘 약속이야 [PS…本当に ありがとう] [PS… 혼토니 아리가토-] PS… 정말 고마워 가사에 색 입혀서 아예 편지를 써버리심 |
ㄷㅇ | 마키짱 아리가또 (오열) - dc App | 2018.07.04 17:57:58 |
향님이야 | 키미가 이타카라코소 얏테코레탄다 ㅠㅠ - 7センこ, 4センよ | 2018.07.04 18:03:46 |