- 제 목
- 일반 [ss/번역] 사쿠라우치 씨의 소망
- 글쓴이
- Myosotis
- 추천
- 36
- 댓글
- 14
- 원본 글 주소
- https://gall.dcinside.com/sunshine/1861749
- 2018-06-21 03:23:56
작가 - ちよこれーと 출처 - https://www.pixiv.net/novel/show.php?id=8169926 --------------------------------------------- ~사쿠라우치네~ ----------------------- 슥슥 (원문은 ヌイヌイ) - 바느질 하는 소리 안절부절 (원문은 メソラシ) - 눈을 피하는 걸 나타낸건데 국어 사전을 뒤져봐도 도저히 적당한 단어를 찾을 수가 없어서 눈을 피하며/ 안절부절 / 스윽 정도로 번역 해야될 거 같은데 그냥 안절부절이라고 했음 대충 밑에 요우 같은 거라고 생각하면 될 듯
------------------------ 첫 번역이고 이 작가분 작품으로 다섯 개 정도 번역해 볼 예정 그런데 부족한 일본어랑 개인적인 성향 때문에 의역하는 부분이 좀 많음
내용을 바꾸거나 하지 않지만 세세한 부분에서 원본이랑 좀 차이가 있을 수도 있음
그래도 괜찮다면 재밌게 읽어주라
|
데귤데귤 | 2018.06.21 03:25:47 | |
沼津名物がんばルビィ | ㅗㅜㅑ | 2018.06.21 03:26:09 |
따컨 | 소망x 욕망.. | 2018.06.21 03:26:56 |
4센루 | 글자 검은색으로 해 줄순 없음? | 2018.06.21 03:27:01 |
치카챤이치카치카 | 2018.06.21 03:27:26 | |
Tummy | 2018.06.21 03:27:40 | |
Myosotis | ㄴㄴ 글자 저렇게 하면 좀 보기 편하라나? | 2018.06.21 03:28:26 |
Myosotis | ㄴㄴ 오역 지적 고마워 욕망으로 바꿨어 | 2018.06.21 03:33:25 |
코바야시아이카 | ㅗㅜㅑ | 2018.06.21 03:36:58 |
xdo201641 | 아 25%부족했어 - dc App | 2018.06.21 03:38:14 |
ㅇㅇ | 2018.06.21 03:48:01 | |
리코쨩마지텐시 | 그렇지 밥이라도 맛있게 차려 줄까나? | 2018.06.21 03:48:27 |
풀하우스 | 꺄아 | 2018.06.21 03:52:41 |
Doll | 뚜방뚜방 | 2018.06.28 13:03:26 |