- 제 목
- 일반 [번역] RED GEM WINK 가사
- 글쓴이
- Levinia
- 추천
- 27
- 댓글
- 7
- 원본 글 주소
- https://gall.dcinside.com/sunshine/1749764
- 2018-04-24 13:49:22
------------------------------------------------------------- 「聞かせてよ あなたの夏のプランを」 「どこか行くなら誘って!」 練習したの さあ声かけなきゃ …こんなやり取り ムリよあせるわ
大胆なわたし (Please love me, ah!) 見てるだけでは 始まらないとわかってるけど あと一歩 勇気ください LOVE!? 胸にキラキラ光ってる LOVE!? それはあなたのせいだと思ってるのよ 気がついてほしいのに ああっ…まだ言えない!!
どこからそうなるの 知りたい おたがいに名前で読んだ時? それとも腕を組んだ時かな ためいきの数 (Hot!! my summer night) 増える夏の夜 (Please touch me, ah!) 見てるだけなら 悪いことなどおこらないはず 引き換えすなんてつらいな RED!! 信号チカチカ進めない 恋は危なくて だから気になる熱さ RED!! だけど日射しのウィンクが背中押してる くちびるが開いても ねえっ…なんでもない!
な、なんだろこの気持ち… ルビィに、ルビィに教えて!
LOVE!? それはあなたのせいだと思ってるのよ 気がついてほしいのに ああっ…まだ言えない!! ------------------------------------------------------------- 가사 진짜 달달하다... |
사다하루 | 2018.04.24 13:50:18 | |
ㅎㅅㄷ | 루비니 오시에떼에에에에엣 | 2018.04.24 13:53:19 |
물정 | 이걸 후리링이..캬..살길잘했다 - dc App | 2018.04.24 13:55:40 |
ㅇㅇ | 존나 귀여워.... 222.111.*.* | 2018.04.24 14:02:25 |
りきゃこの麒麟 | 저거 영어가 군데군데 헷갈리던데 무튼 개추 | 2018.04.24 14:03:44 |
우리삐기링 | 귀엽습니다 삐기 | 2018.04.24 14:43:42 |
이십세기리틀데몬 | 2018.04.24 17:13:34 |