- 제 목
- 일반 [가사번역] 地元愛♡満タン☆サマーライフ
- 글쓴이
- 푸른하늘맑은물
- 추천
- 15
- 댓글
- 8
- 원본 글 주소
- https://gall.dcinside.com/sunshine/1288570
- 2017-08-04 14:20:09
遠く続いてる海の先には 토오쿠츠즈이테루우미노사키니와 멀리 이어지는 바다의 끝에는
돈나나츠가아루노다로오? 어떤 여름이 있는 것일까?
이츠카타시카메타이키모치모아루케레도 언젠가 확인하고 싶은 마음도 있지만
이치반와코노바쇼테키가시테루 우선은 이 장소라는 느낌이 들어 ぱーっと派手じゃない でもこの海は 파아토하데자나이데모코노우미와 눈에 띄게 화려하진 않아도 이 바다는
즛토와타시타치노코토오 계속 우리 일을 いつも見ててくれた 喜びも涙も知ってるの 이츠모미테테쿠레타요로코비모나미다모싯테루노 항상 보고 있어 줬어 기쁨도 눈물도 알고 있는 昔からの浜辺 무카시카라노하마베 예로부터의 해변 朝はまだ冷たくて 足がビックリしてるよ 아사와마다츠메타쿠테아시가빗쿠리시테루요 아침은 아직 차가워서 발이 놀라고 있어
미즈노나카오사카나니츠츠카레차타? 물 속의 물고기에게 스쳐진 적 있니?
난다카타노시이네 왠지 재미있어 一緒の夏は ここで過ごそうよ 잇쇼노나츠와코코데스고소오요 함께 여름은 여기서 보내자
오야스미키분데 요세테카에스나미노코에 휴가 기분으로 밀려오가는 파도 소리
잇쇼니키키타이나 논비리스루노모이이데쇼? 함께 듣고 싶어 한가로운 것도 좋겠지?
타마니와이키누키시나쿠차 가끔은 휴식하지 않으면
스나오사쿠사쿠 후미나가라오샤베리시요오요 모래를 바삭 바삭 밟으며 이야기할께
호라 지모토지만노사마아라이후. 이것 봐 우리 고장 자랑의 서머 라이프 白いパラソルさしてお散歩 시로이파라소루사시테오산포 흰 파라솔 별반 산책
초토아코가레가앗타다 조금 동경이 있었어
다케도히야케난테키니시나이데아루코오 하지만 햇빛 따위 개의치 않고 걸어
이치반노와타시타치노하마베 최고의 우리의 해변 夕焼けの美しさ 絵はがきにしてみたいな 유우야케노우츠쿠시사 에하가키니시테미타이나 노을의 아름다움 그림 엽서로 보고 싶어 変わりゆくグラデーション 見とれちゃうんだ 카와리유쿠구라데에쇼 미토레차우다 변해가는 그라데이션 넋을 잃고 바라봤어
키레에데세츠나이네 고우면서도 애절하네 今度の夏も ここで過ごそうよ 콘도노나츠모 코코데스고소오요 이번 여름도 여기서 보내자 行きたい所が思いつかないときは 이키타이토코로가오모이츠카나이토키와 가고 싶은 곳이 떠오르지 않을 때는
우치에오이데요 난니모시나이나츠모이이자나이? 집에 와 아무것도 하지 않는 여름도 좋잖아? 暑くて 頭クラクラしちゃう前に 아츠쿠테아타마쿠라쿠라시차우마에니 더워서 머리가 어지러워지기 전에 一緒の夏は ここで過ごそうよ 잇쇼노나츠와코코데스고소오요 함께 여름은 여기서 보내자
오야스미키분데 요세테카에스나미노코에 휴가 기분으로 밀려오가는 파도 소리
잇쇼니키키타이나 논비리스루노모이이데쇼? 함께 듣고 싶어 한가로운 것도 좋겠지?
타마니와이키누키시나쿠차 가끔은 휴식하지 않으면
스나오사쿠사쿠 후미나가라오샤베리시요오요 모래를 바삭 바삭 밟으며 이야기할께
호라 지모토지만노사마아라이후. 이것 봐 우리 고장 자랑의 서머 라이프
소라가키라키라 메오토지테모마부시이나기사가스키 하늘이 반짝 반짝 눈을 감아도 눈부신 해변을 좋아해 地元愛満タン☆サマーライフ 지모토아이만탄☆사마아라이후 우리 고장 사랑 가득 담은 ☆ 서머 라이프
여름은 역시 집에서 보내는 게 최고야 그리고 다른 부분은 "지모토"인데 유일하게 맨 마지막 부분의 "地元"만 '지모'라고 부름 |
프로브 | 2017.08.04 14:20:49 | |
지기 | 핫산추 - dc App | 2017.08.04 14:20:59 |
김즈라 | 2017.08.04 14:21:05 | |
코코아쓰나미 | 2017.08.04 14:21:44 | |
타천사리틀데몬 | 2017.08.04 14:22:23 | |
컁캉 | ㄷㄷ고향사랑노래엿냐 | 2017.08.04 14:23:14 |
구운몽ㅋ | ㅁㅊ 누마즈 광고 제대로 하네 | 2017.08.04 15:52:13 |
치푸 | 마지막부분 나레이션 시작전에도 지모아이라고 하는듯? | 2017.08.07 07:30:25 |