- 제 목
- 일반 [번역] PDP 우에하라 아유무 활동일지 No.1
- 글쓴이
- 네소베리안
- 추천
- 16
- 댓글
- 16
- 원본 글 주소
- https://gall.dcinside.com/sunshine/1242947
- 2017-06-14 03:45:35
에또, 여기 앉으면 되는거야? 응, 알았어. 아하하, 왠지 엄청 긴장하고 있어~. 이 영상이, 우리 둘의 꿈의 첫걸음이라고 생각하니, 긴장되서 가슴이 두근두근해졌어 스쿨아이돌을 응원하고, 최고의 라이브로 함께 달아오르고, 그 감동을 세상 사람들에게 전하고 싶다는 너과의 꿈을ㅡ 그런 너와의 꿈을 같이 이루고 싶다는 저의 꿈, 둘이 아니면 이룰 수 없는 꿈이지. 우후훗 아, 조금 두근거리는거 진정됬을지도. 카메라를 세팅하는 네 즐거워보이는 얼굴을 보고 있자니, 옛날 생각 나서. 저기, 너도 기억하고 있어? 유치원 재롱잔치때 댄스 했을 때. 아~ 그 얼굴 잊어버렸다는 표정 하고 있어~! 있잖아, 4살반때의 재롱잔치때였나? 내가 긴장해서, 무대 구석에서 울고 있을 때 너가 말 걸어 줬잖아. "함께 있으니까 괜찮아. 둘이서 맘껏 즐겨보자"고. 지금처럼, 너무나 즐거운듯한 얼굴 떠올라서 정말, 너무하네~. 나한텐 그렇게나 소중한 추억인데. 아, 그 표정은 기억 난듯한 표정이네. 우후훗 나 있잖아. 너의 그 얼굴을 보고, 괜찮을거라고 생각해. 너랑 같이 있으면 분명 뭐든 할 수 있을거라고, 그렇게 느꼈어. 아, 미안, 갑자기 이상한 얘기 해버렸네. 이제부터 중요한 어필 동영상 찍을거니까 정신 차려야지! 나, 스쿨 아이돌, 최선을 다해볼게. 수많은 사람들에게 웃음을 주고, 너한테도 잔뜩 웃음을 줄테니까, 그러니까, 앞으로도 계속, 나랑 같이 있어줘? 자 그럼, 촬영 시작한다? 어떤 일이든 꿈을 향해 긍정적으로 도전. 작은 발걸음이여도 한발짝 한발짝 앞으로. 그렇치! 얜 좀 번역하기 간지럽네. |
아사히나하스 | 2017.06.14 03:46:19 | |
ㅇㅇ | 얘는 소꿉친구 컨셉인가 175.223.*.* | 2017.06.14 03:46:44 |
ㅇㅇ | 완전 애인이네 175.195.*.* | 2017.06.14 03:46:46 |
うっちー♡ | 스크롤 내리다 지쳤따 | 2017.06.14 03:46:53 |
코코아쓰나미 | 2017.06.14 03:48:00 | |
ぶぇえ | 근데 이거도 키미노센세가 손대신거냐 아님 아예 딴놈이냐 | 2017.06.14 03:48:15 |
구네노옼ㄹ콩 | 재롱잔치 뭔가웃기네 ㅋㅋㅋㅋㅋ | 2017.06.14 03:48:27 |
퓨처즈라 | 귀엽다 마지메한 스타일 - dc App | 2017.06.14 03:48:32 |
과거쥬라 | 2017.06.14 03:49:21 | |
ㅇㅇ | 치유계 같네 175.223.*.* | 2017.06.14 03:49:27 |
다이얏~호 | 소꿉친구 좋다 | 2017.06.14 03:49:48 |
푸른하늘맑은물 | 흠흠 | 2017.06.14 04:01:16 |
슈무룩 | 어유야... | 2017.06.14 04:01:24 |
프로브 | 2017.06.14 04:12:56 | |
요우아사 | 얘네... 상대방도 여자 아니야? /같이 요우치카 안슈카 할래? | 2017.06.14 04:55:29 |
ㅅㄷㅂㄷ | ㄴ그런 것 같은데 14.47.*.* | 2017.06.14 09:04:00 |