러브라이브 선샤인 마이너 갤러리 저장소

제 목
일반 [복구] 하도 MIX MIX 하길래 유래에 대해 찾아봄
글쓴이
송포과남
추천
9
댓글
3
원본 글 주소
https://gall.dcinside.com/sunshine/1201262
  • 2017-05-04 05:36:16

내가 쓴 글은 아니고 알아두면 좋을 것 같아서 복구해놓음


ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ


출처 : http://d.hatena.ne.jp/rina_miyawaki/20050330/

  http://tokyo48.blog.fc2.com/blog-entry-62.html




(이하, 번역기 돌리고 조금 다듬음)


[MIX의 역사] 

MIX를 만든 것은 EVEL는 다섯 명의 남자들. 
그 중 「黒服」「ゼンキョウ」두 사람이 중심이되어 만들어졌다. 
그들이 일상 생활이나 여행 등으로 기분이 고조됐을 때 무심코 내뱉은 말들을 섞었기 때문에 MIX라고 부른다. 
MIX를 치는 사람을 MIXer한다. 

1990 년대 초반에 잉베이 말름 스틴, 앤스 랙스 등의 
헤비메탈 / 하드 록 계의 라이브에서 EVEL들이 MIX를 사용하기 시작, 
결국 아이돌 라이브도 사용하게되었다. 
당시는 지금처럼 체계화되지 않았기 때문에 
말 그대로 기분이 "높아진"때 무심코 외치는 말이었다. 

처음 아이돌의 현장에서 사용 된 것은 1993 년의 아이돌 그룹 「MELODY」에서. 
그 후, 도쿄 퍼포먼스 돌이나 Z-1 (우에토 아야가 소속) 또한 지하 아이돌 라이브 등으로 퍼져 나갔다. 

1999 년 12 월에 출시 된 Z-1의 2nd 싱글 'You Your You "의 텔레비전 영상에 
당시 사용되었던 MIX를 더한 동영상이 니코 니코 동화에서 시청할 수있다. 
http://www.nicovideo.jp/watch/sm1925287



【MIX의뜻】

虎の如く火の如く人の造らざる繊細な心も維新となれば海を飲み女を喰らふ
その振動を心の有るがままに化身し本来繊細な心を飛ばし刹那に思ふがまま除き去る
これ己に忠実
刹那な刻の流れに身を任せるのみ
これこそタカまりの心髄なり


이것을 줄여


타이가ー➔虎
화이야ー➔火
사이바ー➔人造
화이바ー繊維
다이바ー➔海女
바이바ー➔振動
쟈ー쟈ー➔化繊飛除去 


라고 하는거 같음. 저 믹스의 뜻은 고古어인지 번역이 잘되지 않는다. 일잘알 도움바람.





요약.

1. 의외로 아이돌 팬덤이 아닌 하드락 팬덤이 원류라는것.

2. 역사는 20년이 넘는 다는 것.

3. 제작자도 무분별한 MIX남용으로 MIX금지가 되면 본말전도니 "적당히" 하자 라고 함.







마지막으로, 이 글을 쓰는이유.


절대 "너와 나 우리 모두 MIX를 하자!" 가 아님.


욕할때 욕하더라도 알고 욕하자는 것. 그리고 러브라이브나 아이돌마스터 같은 서브컬쳐 아이돌 팬덤은


"MIX를 싫어한다". 즉 아무데서나 하지 말라는 뜻.



만약 니가 AKB 팬이라면 그쪽 팬덤 분위기는 MIX하는 분위기니까 당연 해도 되는데


서브컬쳐 팬덤은 MIX를 반기지 않으니 분위기를 보라는 것.

ㅇㅇ 이에 타이가!! 39.7.*.* 2017.05.04 05:36:49
ㅇㅇ 이걸 복구하다니ㅋㅋㅋ - dc App 2017.05.04 05:38:09
귤센치 이게 타이가의 역사구나... 2017.05.04 05:54:56
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 추천
1201420 일반 (재업)[SS번역] 기다려줘 사랑의 노래 (요우리코) ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 14
1201418 일반 (재업)[SS번역] Step! ZERO to ONE (요우리코) ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 17
1201416 일반 [SS번역] 망상과 질투와 그녀의 버릇 (요우리코) ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 17
1201415 일반 글리젠이라도 돕자 1 うっちー♡ 2017-05-04 6
1201414 일반 (재업)[SS번역] 너의 이름을 부르는 멜로디 (요우리코) ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 13
1201412 일반 (재업)[SS번역] 체리下 (리코마키) 1 ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 16
1201409 일반 (재업)[SS번역] 체리中 (리코마키) ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 12
1201407 일반 (재업)[SS번역] 체리上 (리코마키) ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 12
1201405 일반 [[뉴 번역]]P-MAN센세 '파자마 파티 편' 1 프로브 2017-05-04 6
1201403 일반 (재업)[SS번역] 당신 안의 바다 (요우카난) ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 15
1201400 일반 (재업)[SS번역] 카난 「마리, 생일 축하해」 1 ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 10
1201398 일반 (재업)[SS번역] 요시코 「샤워룸에서의」 리코「비밀」 3 ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 11
1201397 일반 (재업)[SS번역] 카난「폭풍우 치는 밤에」 마리「당신과 함께」 2 ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 10
1201395 일반 SS 번역 단편 모음 거북잉 2017-05-04 6
1201394 일반 (재업)[SS번역] 카난 「마리의 스킨십이 격렬해」 ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 16
1201393 일반 (재업) [SS번역] 마음, 빛나다 (요우리코) ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 10
1201391 일반 (재업)[SS번역] 치카 「……귀청소, 해 줄 수 있어?」-3 ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 8
1201390 일반 뭐? 80만원가지고 누마즈 여행이 불가능하다고? 27 다이얏~호 2017-05-04 17
1201388 일반 (재업)[SS번역] 치카 「……귀청소, 해 줄 수 있어?」-2 ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 7
1201386 일반 (재업)[SS번역] 치카 「……귀청소, 해 줄 수 있어?」-1 ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 9
1201381 일반 복구갤에 가지고있는거라도 올려봄... 리코쨩? 2017-05-04 5
1201377 일반 이거이 재난 복구 현장인가요 구운몽ㅋ 2017-05-04 8
1201376 일반 [백업]らいむ센세 '비상식량' 2 프로브 2017-05-04 7
1201374 일반 [백업]らいむ센세 '타천사점' 1 프로브 2017-05-04 9
1201373 일반 [백업]らいむ센세 '역에서의 그거' 1 프로브 2017-05-04 7
1201370 일반 [백업]さね野郎센세 선샤인 4컷 163 1 프로브 2017-05-04 7
1201368 일반 [백업] 来夏센세 요우치카 만화 1 프로브 2017-05-04 7
1201364 일반 SS 도서관 (가제) 제안 5 虹野ゆめ 2017-05-04 13
1201362 일반 [백업]P-MAN센세 'Love wing bell' 프로브 2017-05-04 5
1201360 일반 [백업]アイアイ센세 러브라이브 4컷 323 프로브 2017-05-04 10
1201358 일반 (재업)[SS번역] 리코 「……나, 귀청소 마지막?」 카난 「뭐, 요시코 ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 7
1201355 일반 (재업)[SS번역] 카난 「귀청소 어때?」하나마루 「엣」 1 ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 5
1201352 일반 [재업] 돌하우스 키무라에서 산 미니츄어와 귤소베리 5 철퍽 2017-05-04 6
1201351 일반 (재업)[SS번역] 카난 「흠……」다이아 「귀청소를, 인가요……」 ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 6
1201348 일반 (재업)[SS번역] 카난 「……그렇달까, 귀청소 해주는 거야?」다이아 「 ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 6
1201347 일반 뉴 컁스타그램 8 코코아쓰나미 2017-05-04 11
1201343 일반 갤 상태가 아주 심각함 4 돌아온강건마 2017-05-04 7
1201342 일반 (재업)[SS번역] 루비 「언니, 귀청……소……」카난 「응?」 1 ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 5
1201339 일반 (재업)[SS번역] 카난 「……귀청소 위험해」 ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 7
1201337 일반 (재업)[SS번역] 마리 「귀청소 능숙하다면서?」카난 「마리까지……」 ㅇㅇ 14.37 2017-05-04 6
념글 삭제글 갤러리 랭킹