자막 제목 with Caption Creator 4

ホンキをぶつけあって
서로 진심을 다해서

手にいれよう未来を!
손에 넣자 미래를

 

味方なんだ 空もこの海も
이 하늘과 바다 모두 우리 편이야

「さあがんばるんだ!」と、輝いてるよ
'자, 힘내!'라며 빛나고 있어

遠くへ 遠くへ 声が届くように
저 멀리까지 목소리가 닿도록

もっと大きく夢を叫ぼうか
좀 더 힘차게 꿈을 외쳐보자

(希望でいっぱいの)
(희망으로 가득찬)

今日が明日を引きよせるんだと
오늘이 내일을 불러온다고 믿고

ハートの磁石をにぎって走る
마음의 자석을 쥐고 달리는

いまは楽しいんだそれが!
지금은 그게 즐거워!

(ずっと一緒に行こう)
(계속 함께 가자)

未来をどうしようかな!?
미래를 어떻게 할까!?

みんな夢のカタチを探して 泣いたり笑ったり
모두 꿈의 모양을 찾기 위해 울기도 웃기도 해

未来の僕たちは きっと答えを持ってるはずだから
미래의 우리들은 분명 답을 가지고 있을 테니까

ホンキで駆け抜けて

  진심으로 달려 나가

歌いながら 雨に濡れながら
노래를 부르며 비에 젖으면서도

「ぜったい晴れる!」と、信じてるんだよ
「분명히 갤 거야!」 라고, 믿고 있는 거야

 

元気な (元気な) 声で呼んでみよう
활기찬 (활기찬) 목소리로 불러 보자

きっと大きな夢に会えるはずさ
분명 커다란 꿈을 만나게 될 테니까

進化したいから すぐできないこと
진화하고 싶으니까 지금 못 하는 일도

ひとつひとつ乗りこえて
하나씩 하나씩 극복해 가며

雲の間に間に あたらしい青空が待ってるよ (待ってるよ!)
구름 사이사이에 새로운 푸른 하늘이 있을 거야 (있을 거야!)

 

期待で弾け飛ぼう!!
기대를 품고 뛰어오르자!!

こんな勢いのままで行きたいよ 泣いても笑っても
지금 이 기세로 그대로 가고 싶어 울더라도 웃더라도

期待が僕たちへ たくさん合図くれるから逃がさないで
기대가 우리들에게 한껏 신호를 줄 테니까 놓치면 안 돼

チャンスをつかまえて
찬스를 붙잡아

 

I live, I live Love Live! days!!

 

ホンキをぶつけたら 叶うんじゃないかな・・・夢!
진심을 부딪친다면 이루어지지 않을까… 꿈!

 

未来をどうしようかな!?
미래를 어떻게 할까!?

みんな夢のカタチを
모두 꿈의 모양을

ああ探してるんだみんなね
아아 찾고 있는 거야 다같이

期待で弾け飛ぼう!!
기대를 품고 뛰어오르자!!

こんな勢いのままで行きたいよ 泣いても笑っても
지금 이 기세로 그대로 가고 싶어 울더라도 웃더라도

未来の僕たちは きっと答えを持ってるはずだから
미래의 우리들은 분명 답을 알고 있을 테니까

ホンキで駆け抜けて チャンスをつかまえて
진심으로 달려 나가 찬스를 붙잡아

 

光る風になろう We got dream
빛나는 바람이 되자 We got dream

 

謎は謎はいつも目の前で違う場所を開く
수수께끼는 언제나 눈 앞에서 또 다른 장소를 열어

謎を謎を解いてこの世界で
수수께끼를 풀어내고 이 세상에서

遊ぼうよ 같이 놀자

 

Escape and search on mind...

 

願い閉ざしじゃ進めない
소원을 숨긴 채론 나아가지 못해

恥ずかしがらず来てよ
부끄러워하지 말고 이리 와

一人じゃ見えない手がかり
혼자선 찾지 못할 단서라도

一緒ならば分かる分かる
함께라면 알 수 있어 알 수 있어

暗闇照らすように声
칠흑같은 어둠을 비추도록 소릴 내어

君に届けと呼んで見る
'너에게 닿으라'며 불러봐

繋がるはずと信じたら
서로 이어질 거라 믿는다면

奇跡のような光で
기적처럼 나타날 반짝임에

僕たちは巡り合うね
우리들은 만나게 될 거야

胸が熱くなるよ
가슴이 달아오르게 돼

 

僕は君を見てる
언제나 난 너를 바라봐

君の目に僕を映してよ
너의 눈에도 내가 비춰졌으면 해

探してと心が大きな
찾아 달라고 마음속이 커다랗게

鼓動届けたがる
고동을 전하고 싶어해

謎が謎がもっと
수수께끼가 계속해서

トキメキへと変わるように
두근거림으로 변할 수 있도록

 

Escape and search on mind...

 

Escape and search on mind...

 

Escape and search on mind...

 

ゲームは始まる 望んだその時
게임이 시작됐어 바랐던 그 순간을

目眩く未来 望んだその時
현기증 나는 미래 바랐던 그 순간을

冒険と呼んでいいよ 恋みたいに今
모험이라 여겨도 돼 사랑과도 같이 지금

止まらないJet Coasterのスリル
멈추지 않는 제트코스터의 스릴

暗闇こそ本当のことが浮かび上がると思うんだ
깊은 어둠 속에서야말로 진실이 떠오르게 된다고 생각해

繋がる得ると信じるよ奇跡のような光が
서로 이어질 거라 믿고 있어 기적처럼 나타날 반짝임이

僕たちを招き答えの近くにいるよって
우리를 불러내고서 해답 가까이에 있을 거라

感じさせてくれるのは本能的な物さ
느낄 수 있게 하는 건 마치 본능적인 거야

さらに…熱く!
더욱 더 뜨겁게!

謎は謎はいつも目の前で違う場所を開く
수수께끼는 언제나 눈 앞에서 또 다른 장소를 열어

「見つけた」の言葉も待ってるよ早く探してよ
"찾았다"는 말도 기다리고 있어 빨리 찾아 줬으면 해

謎は謎は解いてこの世界で遊ぼうよ
수수께끼를 풀고서 이 세상에서 같이 놀자

 

知らないことが一杯で
알 수 없는 것들로 가득한데

それでも先へ進もうよ
그렇지만 앞으로 나아가자

確かめなくちゃ何も変わらないから
확인하지 않으면 아무것도 변하지 않으니까

 

謎を謎を解けば
수수께끼를 풀어낸다면

一人じゃないよね
혼자가 아닌 거지

一人じゃない。
혼자가 아냐.

僕は君を見てる
언제나 난 너를 바라봐

君の目に僕を映してよ
너의 눈에도 내 모습이 비춰졌으면 해

探してと心が大きな
찾아 달라고 마음속이 커다랗게

鼓動届けたがる
고동을 전하고 싶어해

謎が謎がもっと
수수께끼가 계속해서

トキメキへと変わるように
두근거림으로 변할 수 있도록

遊ぼうよ
같이 놀자

Escape and search on mind...

 

Escape and search on mind...

 

Escape and search on mind...

 

Escape and search on mind...

 

여러분!!

안녕하세요~

 

우리들 우라노호시여고
스쿨아이돌

아쿠아입니다

 

잘부탁드려요~

 

오늘은 러브라이브 선샤인 아쿠아 서드
라이브투어 원더풀 스토리즈에

어서오세요~

 

드디어! 시작했습니다~!!

 

대단해!! 대단해~!!

 

그런고로 이 메트라이프돔에
돌아왔다는거에요

맞어!

 

요우쨩 다녀왔어~ 라고하면 어서와 라고 하는거 할래?

 

모두한테 달려있다고~?

그러면 하나 둘에 외칠까?

하나~둘!

다녀왔어~

어서와~!!

와 대단해!! 고마워~!

 

뭐랄까 따뜻한 기분이 되지?
그렇네~

그래서 그래서 이 메트라이프돔
회장의 모두들은 물론

무려 이번엔! 전세계에

전세계!?

전세계에 라이브뷰잉을 하고있어요!

 

이거? 이거!?

전세계에서 라이브뷰잉을 보시는 모두~
헬로~

 

We are Aqours~

 

그리고 라이브뷰잉과 메트라이프돔에
저희들을 만나러 와주신 모두!

처음이신분들도 있을꺼라고 생각해요

 

역시 계시네요~

그러면 어서 자기소개를! 해볼까합니다!

그러면 먼저 아이컁!

 

안녕? 타천사 요하네요

나의 리틀데몬 1호는~~~

 

너로결정!

 

같이 타천하자?

감사합니다~!

리틀데몬 여러분~~~

 

안녕하세요하네!

안녕하세요시코!

그러니까 요하네라구!

뾰옹

 

츠시마 요시코역인 아이컁,
코바야시 아이카 입니다

오늘은 최고로 즐겨보자구요!
잘부탁드립니다!

 

저기...처음 뵙겠습니다 우라노호시고교 1학년

쿠로사와...ㄹ..루비입니다!

작은 루비의 작은 하..땀이 엄청나네 ;

작은 루비의 작은 하트 받아주세요

 

감사합니다~

여러분~ 안녕하세요~

 

그러면 여러분 늘 하던거 잘 부탁드려요~

 

서드라이브 투어
사이타마 공연도 함께!

간바루비~

감사합니다~

 

오늘 엄청 덥다고 하네요
그러니 물 많이 마셔주세요!

쿠로사와 루비역인 후리링,
후리하타 아이입니다 잘부탁해~

 

처음뵙겠습니다

지는 올 봄에 우라노호시 여학원에 입학한

1학년인 쿠니키다 하나마루 입니다.

 

하아아앗!?

아뿔사....또 지라고 해버렸구만유

귀여워~ 귀엽다구?

헤에? 귀여워??

귀여워!!!!

고맙구만유~!

 

네~ 드디어 돌아왔네~!

 

앞이 전부 노란색이야 고마워~!

 

그러면 모두들 커다란
동그라미를 만들어 주세요

좋아 감사해요~

라이브뷰잉을 보시는 분들도 모두 커다란
동그라미를 만들어 주세요 오케이?

 

그러면 가볼께요

오하나~~

마루~~~

와아 이 광경도 미래구만유

 

감사합니다

오늘도 하나마루 만점인
웃는얼굴로 가보자고요!

 

쿠니키다 하나마루역인 킹쨩,
타카츠키 카나코입니다 잘부탁드립니다.

 

여러분 처음뵙겠습니다.

이런 제가 스쿨아이돌이 될줄은
꿈에서도 생각하지 못했어요

응원해주시는 모두를
위해서 열심히 힘내겠습니다!

메트라이프돔 여러분~?
큰 목소리 낼 준비는 되셨나요?

 

그리고 그리고

라이브뷰잉을 보시는 분
들도 큰 목소리 낼 준비 되셨나요?

 

그렇다면 모두 함께 기운차게~

비치 스케치~

사쿠라우치!

좋아하는 음식은

샌드위치~

받아라~ 리코쨩 빔~~~

 

그런고로

사쿠라우치 리코역인 리캬코,
아이다 리카코입니다.

여러분 오늘은 열심히 즐겨
보자구요! 잘 부탁드리겠습니다!

 

처음뵙겠습니다

처음뵙겠습니다
세번이나 말했어ㅋㅋㅋ

 

저는 일단 리더인 타카미 치카 고교2학년!

치카치 라고 불러줘~~!

 

고마워~

태양처럼 빛나는 미소로

모두~~~~~~~에게

라이브뷰잉을 보는 전세계 여러분~~~~에게도

행복을 전달하겠어!

 

불타고 있는가!!!

 

큰목소리 낼수 있겠어!?

 

사랑과 마음을 담아서 오늘
라이브 즐길 자신 있는가!!

 

자 그러면 가볼께~!

캉캉!

미카응!

캉캉!

미카응!

캉~캉~!

미~카응~!

감사합니다!

 

마음껏 즐기는 시간 만들어봐요~
잘 부탁해요

 

타카미 치카역인 안쨩, 이나미 안쥬입니다.

 

마음먹고 아이돌의 바다로 뛰어들었더니

너와 만나서! 행복해!

 

메트라이프돔 여러분 더워?

더워! 더워!

덥지? 틈틈히 물 마셔둬~

타올로 땀도 닦고말이야~

 

그러면! 큰 목소리 낼 준비되셨나요!

그리고 라이브뷰잉을 보는 거기 너도 됐어?

나왔다. 좋은 목소리!

오케이 그러면 가보겠습니다!

사이타마를 향해서 전속전진!!

요소로~~!

이어서 경례~

감사합니다~~

 

오늘도 땀 엄청 흘리자고!

와타나베 요우역 슈카슈, 사이토 슈카
입니다. 잘 부탁드립니다.

 

처음 뵙겠습니다. 저는 마츠우라 카난

어필포인트는 가업으로 다이빙숍
일을 도와주는 사이에 단련된

수영실력이랑 근육정도 일려나/

봐봐 꽤나 좋은 느낌이지?

 

메트라이프돔 여러분~~!

 

그리고 라이브뷰잉을 보시는 여러분!

 

안녕하실카난?

DIVE하기 좋은 느낌!

 

역시 고향이니깐 고향이란 말이지

 

허그하자!

 

예이!!!! 받았다구!!!

 

네 감사합니다!

마츠우라 카난역 스와와, 스와 나나카 입니다

 

정말로 오늘 더운데
여러분 쓰러지지 않도록

조심하세요 하지만
즐기시는것도 잊지말아주세요

기운차게 가보자고요!

 

우라노호시 여학원 3학년

학생회장인 쿠로사와 다이아에요

스쿨아이돌 Aqours에 관심을 가져주신
여러분들에게 감사의 인사를 드립니다.

 

제 미소에 빠진

당신

당신을

좋아해요

 

자 여러분 가볼까요

다이얏호!

다이얏호!

뿌 뿌 에요!!!

 

얼굴이 뿌뿌?
얼굴이 뿌뿌!

아뇨 여러분 좀더 큰 목소리
낼수 있을꺼라고 생각합니다

왜냐 오늘은 저기서 여기서 거기서도!

많이 계시니깐요

한번더 갈께요

다이얏호!

예~ 잘하셨어요~

 

쿠로사와 다이아역 코미야 아리사입니다.

 

덥네요!!

 

하지만 이 더위에 지지않고
좀더 좀더 뜨겁게 가보자고요!

 

잘 부탁드립니다.

 

마리의 타겟을 너뿐이야

록 온

어디든지 무조건 따라와 주지 않으면 두고갈꺼야

메트라이프돔 여러분

그리고 라이브뷰잉을 보시는 여러분!

샤이니 보이스 들려주실수 있으신가요?

 

그러면 가볼께요

여러분~ 샤이니~

샤이니~

어라 대단해! 여러분들이라면 좀더 하실수 있을꺼에요!

그러면 가 볼께요!!
여러분~ 샤이니~

샤이니~

앤드 록 온

 

예 감사합니다.

오하라 마리 역인 아이냐, 스즈키 아이나 입니다.

 

여러분 정말 더운데 말이죠 좀더 좀더
샤이니하게 가실수 있을까요?

 

오늘은 마지막까지 즐겨 보자고요!
잘 부탁드립니다!

 

이 아홉명으로 아쿠아입니다
잘 부탁드립니다!

 

지금껄로 꽤나 해피하게 됐어

 

여러분들 물이라던가 땀 한번씩 닦아주세요

정말로 더워요 오늘

 

우리들 아쿠아도 물 잔뜩 마시자구

아쿠아 워터 마시자구, 잔뜩

건강제일이니깐!
그래그래!

 

모두 마시기 시작했어ㅋㅋㅋ

모두 물 맛있어???

 

그런고로 처음 불렀던 노래는 未来の僕らは知ってるよ

그리고君の瞳を巡る冒険 이었습니다!
모두들 어떠셨나요??

감사합니다~~

미라보쿠는 말이지 뭐가 어찌
됐던 풀버젼 첫공개였던거야

그렇지 그렇지!

드디어! 드디어 말이지!

 

팬미팅 투어에서는 잔뜩 불렀었지만

오프닝 사이즈만 불렀었지

이번에 첫공개였어요!

 

긴장했었지?
긴장했어!

각각의 솔로파트가 있으니깐 말이지

좀더 잘 들어주시지 않았을까?

어떠셨어요~?!

 

이 의상으로 말이야
공개할수있어서 정말 기뻤단 말이지!

맞어 좋았어 좋았어

이 의상 처음보는 사람!

 

오오 꽤 많네!

 

땀때문에 앞이 잘안보여~
잘보이잖아~

 

모처럼이니깐 한번 돌아볼까?

모두 흔들어줘야한다?

그거말야 그거 (구루구루~)

하나~ 둘~

구루구루구루~

 

이런느낌의 귀여운 의상이었습니다

그리고 두번째곡 이것도 첫공개였어요

君の瞳を巡る冒険

이 곡은 말이죠 여러분

알고계시는 분들도 계실꺼라고 생각하는데요
탈출게임의 테마곡으로 되어있어서 말이죠

그래서 말인데 이번엔 말이야 다이아쨩하고 요우쨩이라던가

보기드문 파트가 있었지요?

확실히, 있었지

그건 말이죠

화면 부탁드립니다 ;;;

 

이거 말이야 다이아쨩이랑 요우쨩이 안경 쓰고있다던가

하나마루쨩이랑 루비쨩는 모자를 쓰고있다던지
이런 느낌의 그걸로...

 

그리고 개인적으로 주목해주셨으면 하는 부분이

요시코 솔로파트인
누구???

요시코 솔로파트인

그런사람 없다구...

요시코 솔로파트인곳에서 리코랑

안무가 싱크로 하는 부분이라던지~

그부분 멋있었지~

그러니 그런부분을 주목
해주셨으면 감사하겠습니다

아! 저기도 좋아!
저기 엄청나다구!

 

엄청 열심히 연습해서 다행이었어
정말다행이었어

 

감사합니다~

또 아쿠아 로써 멋있는곡이 늘었네!

 

오늘은 잠자리도 날아다니고 있어요~

벌써 잠자리 있는거야???

벌써? 빠르네!

저쪽에 잠자리 있었어

 

앉지 않을까나...

앉히지말아줘 앉히지 말아줘!

모두에게 잠자리 앉을질도 몰라

 

앞으로 내밀었을때 조심해줘ㅋㅋㅋ

그런고로 오늘은 서드라이브 투어 초일입니다!!

여러분과 함께 최고로 즐거운
시간을 만들어 보도록 하겠습니다!

부디 잘부탁드립니다!!

 

그러면 여러분! 따라오실껀가요?

정말로!

정말로! 따라!

정말로! 따라! 오실껀가요!

 

정말 정말로 따라 오실껀가요~?

 

감사합니다! 그러면 다음
곡 뜨겁게 가볼께요!

 

「分かって」と 拗ねちゃうわたしだから
「눈치 좀 채!」라며 잘 삐질 나니까

ちょっと まとめてみた
한 번 정리해봤어

いつか出会う恋人に伝えたいこと
언젠가 만나는 애인에게 전하고 싶은 것

“MY LIST" 偉そうかな
"MY LIST" 유난스러운 걸까

毎日きっと 連絡してね
매일 반드시 연락해야 해

大好きだってずっと
사랑한다고 계속

繰り返し聞かせてよ いつも
몇 번이라도 듣고 싶어 언제나

名前で 呼んでよね
이름으로 불러 줄래

さんとかつけないで呼んでね
호칭 같은 거 빼고 불러 줄래

手繋いで 歩いて
손 잡고 걷고 싶어

人目 気にしちゃやだよ
사람들 시선 의식하지 말고

言えなくて黙っちゃうときは これを
부끄러워 말론 못할 땐 이 리스트

みせて 甘えてみる
보면서 응석 부려봐

 

いつか出会う恋人よ呆れないでね
언젠가 만날 내 사랑아 놀라지 말아요

MY LOVE 出会いはとこ
MY LOVE 만남은어디에?

忙しいって 連発しないで
바쁘단 말로 맨날 넘기지 마

大好きなきもち 後回しされちゃつたら
사랑하는 이 마음을 아무렇게나 미뤄 버리면

涙出ちゃうよ !
울.어.버.릴.거.야!

 

お土産 買ってきて
기념품은 사와야 해

わたしをおいててかけたな
나 없이 어디 다녀올 때 말이야

誕生日 覚えて
내 생일 기억해줘

星座は知らなくても
별자리는 몰라도 되니까

 

大好きって 聞かせて
사랑한다는 말 듣고 싶어

いつでも 言ってほしいじゃない !
언제나 듣고 싶다는 건 아냐!

またまた あるけど
좀 더 남아 있지만

あとは出会ってからのお楽しみなんでね
나머진 만나고 난 다음의 즐거움이니까

誰れなの どこなの
누구야 어딨는 거야

さぁ 早くここに来てよ
자- 어서 빨리 내게로 와 줘

さぁ 早く顔を見せて
자- 어서 얼굴을 보여줘

(ここに来てよ)
(여기에 오렴)

さぁ 早くここに来てよ
자- 어서 내게로 와줘

 

踊れ 踊れ 熱くなるため
춤추자 춤추자 뜨거워지기 위해

ひとは生まれたはずさ
사람은 태어나게 된 거야

 

いま小さく燃えてる まだ小さな焔が
지금 작게 불타올라 아직 조그마한 불꽃들이

ひとつになれば 奇跡が生まれ
하나로 합쳐지면 기적이 태어나지

この世界はいつもあきらめないこころに
이 세계는 언제나 포기하지 않는 마음에

答えじゃなく 道を探す 手がかりを くれるから
해답이 아니라 길을 찾는 모든 단서를 줄 테니까

最後まで強気で行こう
마지막까지 꺾이지 말자

踊れ 踊れ 熱くなるため人は生まれてきたの
춤추자 춤추자 뜨거워지기 위해 우리는 태어나게 된 거야

踊れ 踊れ きっとそうだよ
춤추자 춤추자 분명히 그럴 거야

だから夢見て踊ろう
그러니 꿈을 꾸며 춤추자

MY舞☆TONIGHT(DANCING TONIGHT)最高の
My 춤☆TONIGHT 최고의

MY舞☆TONIGHT(DANCING TONIGHT)今日にしよう
My 춤☆TONIGHT 오늘로 하자

 

いつか広がるだろう ほら大きく広がれ
언젠간 펼쳐지겠지 자 커다랗게 펼쳐져라

がんばるちから奇跡を呼んでる
노력하는 힘이 기적을 부르고 있어

この世界のなかで 輝きたいこころが
이 세상 속에서 빛나고 싶은 마음이

集まるとき 新しいこと思いつき走りだす
모일 때 새로운 것이 떠올라 달리기 시작해

足元が見えないけど 羽みたいに手伸ばして
발 밑이 보이지 않아도 날개처럼 손을 뻗어서

踊れ 踊れ 憧れたのはずっと瞬く光
춤추자 춤추자 동경했던 것은 줄곧 반짝이던 빛

踊れ 踊れ きっといつかは
춤추자 춤추자 분명 언젠가는

叶う筈だと踊ろう
이룰 거라며 춤추자

MY舞☆TONIGHT(DANCING TONIGHT)明日へと
My 춤☆TONIGHT (DANCING TONIGHT) 내일에도

MY舞☆TONIGHT(DANCING TONIGHT)つなげよう!
My 춤☆TONIGHT (DANCING TONIGHT) 연결하자

 

胸の声に導かれて 道がまた開けたよ
마음 속 목소리에 이끌려 또 길이 열렸어

最後まで強気で行こう
마지막까지 꺾이지 말자

 

踊れ 踊れ 熱くなるため人は生まれてきたの
춤추자 춤추자 뜨거워지기 위해 우리는 태어나게 된 거야

踊れ 踊れ きっとそうだよ
춤추자 춤추자 분명히 그럴거야

だから夢見て踊ろう
그러니 꿈을 꾸며 춤추자

MY舞☆TONIGHT(DANCING TONIGHT)最高の
My 춤☆TONIGHT 최고의

MY舞☆TONIGHT(DANCING TONIGHT)今日にしよう
My 춤☆TONIGHT 오늘로 하자

 

今、未来変えてみたくなったよ
지금, 미래를 바꾸어 보고 싶어졌어

だって僕たちはまだ、夢に気づいたばかり
왜냐면 우리는 아직, 꿈을 막 깨달은 참인걸

 

きっかけは何でもいいから
계기는 뭐든 좋으니까

一緒にときめきを探そうよ
함께 두근거림을 찾자

(わっしょい! ときめき オーライ!)
(영차! 두근거림 올라잇!)

本当に望むことなら、
정말로 바란다면,

叶うんだと証明してみるんだ
이뤄진다는 걸 증명해 보는 거야

ちっぽけな自分が、どこへとびだせるかな?
보잘것없는 내가, 어디로 날아갈 수 있을까?

わからない、わからないままで
모르겠어, 모르는 채로

(なんとかなるさと)
(어떻게든 될 거라며)

あぁ始めよう
아 시작하자

君のこころは輝いてるかい?
너의 마음은 빛나고 있니?

胸に聞いたら、Yes!!と答えるさ
가슴에 물으면, Yes!!라고 대답할 거야

この出会いが、みんなを変えるかな
이 만남이, 모두를 바꿀까

今日も太陽は照らしてる
오늘도 태양은 비추고 있어

僕らの夢
우리의 꿈

(Oh yes, Doki-Doki Sunshine )

 

退屈が苦手でいいのさ
지루함을 못 견뎌도 괜찮아

一緒に全力で遊ぼうよ
함께 있는 힘껏 놀자

(がってん!ぜんりょく オーライ!)
(옳소! 있는 힘껏 올라잇!)

時々迷いながらも
때때로 헤매면서도

一生懸命目標へとダッシュだ
온 힘으로 목표를 향해 대쉬하는 거야

うまくいかないって諦めたら
잘 되지 않는다고 포기하면

きっと後から悔しいよ(だね)
분명 나중에 분할 거야 (그렇지)

だから無茶だってやってみたいよその先は
그러니까 당치 않더라도 해 보고 싶어 이 앞일은

わからない、わからない
모르겠어, 모르겠어

でもねおもしろそう
하지만 재밌을 것 같아

(なんとかなるかも)
(어떻게든 될지 몰라)

さあ、おいで!
자, 이리 와!

君は何度も立ち上がれるかい?
너는 몇 번이고 일어설 수 있니?

胸に手を当て、Yes!!と笑うんだよ
가슴에 손을 얹고, Yes!!라며 웃는 거야

まだ出会いにどんな意味があるか知らないけれど
아직 만남에 어떤 의미가 있는지 알 수 없지만

まぶしいね、僕らの夢
눈부셔라, 우리의 꿈

 

目覚めたんだよ
눈을 뜬 거야

 

(Oh yes, Doki-Doki Sunshine )

 

(Oh yes, Doki-Doki Sunshine )

 

君のこころ、輝いてるかい?
너의 마음, 빛나고 있니?

胸に聞いたんだ、Yes!!と答えるさ
가슴에 물었어, Yes!!라 대답할 거야

この出会いがみんなを変える
이 만남이 모두를 바꿀 거야

今日も太陽に照らされてるよ!
오늘도 태양은 비추고 있어

何度も何度も立ち上がれるかい?
몇 번이고 몇 번이고 일어설 수 있니?

胸に手を当て、Yes!!と笑うんだよ
가슴에 손을 얹고, Yes!!라며 웃는 거야

まだ出会いにどんな意味があるか知らないけれど
아직 만남에 어떤 의미가 있는지 알 수 없지만

まぶしいね、僕らの夢
눈부셔라, 우리의 꿈

 

(Oh yes, Doki-Doki Sunshine)

目覚めたんだよ
눈을 뜬 거야

(Oh yes, Doki-Doki Sunshine)

 

今、未来、変わり始めたかも
지금, 미래가, 변하기 시작했을지 몰라

そうだ僕たちはまだ夢に、気づいたばかり
그래 우리는 아직 꿈을, 막 깨달은 참인걸...

 

限界までやっちゃえ最後まで
한계까지 해버려 마지막까지

(どうなる ドキドキWAVE)
(어떨까 두근두근 WAVE)

じれったい自分越える時だよ
주저하는 나를 넘어설 때가 왔어

(そうだ! WAVE!! 超えちゃうんだ)
(그래! WAVE! 넘어서 가자)

他の考えられない
다른 일들은 생각할 여유 없어

(どうなる ドキドキWAVE)
(어떨까 도키도키 WAVE)

一つになった夢よ走れ
하나로 뭉쳐진 꿈이여 달려라

(そうだ! WAVE! 止まれないだ)
(그래! WAVE! 멈추지 않아)

悔しくてじっとしてられない
분한 마음에 가만있을 수 없어

そんな気持ちだったみんなきっと
그런 마음이었어 다들 아마

分かるんだね
알고 있겠지

 

으아아아아아!!!!!!!!!!!!!!

出来るかな?出来る!叫ぶ心が
할 수 있을까? 한다고! 소리치는 마음이

(欲しがる 輝き)
(얻으려는 반짝임을)

目の前で君に見せるんだ
바로 앞에서 너에게 보여 줄게

出来るかな?出来る!それしか無いんだと
할 수 있을까? 한다고! 그것 밖에 없다고

(きめて)
(결정해)

熱い熱いJUMPで!
뜨거운 뜨거운 점프로!

新しい光つかめるんだろうか
이제껏 없던 빛을 손에 붙잡게 될거라

信じようよ MIRACLE WAVEが
믿어보자구 MIRACLE WAVE가

 

MIRACLE 呼ぶよ
MIRACLE 불러와

 

案じるよりやっちゃえどんーと行け
걱정은 말고 해버려 나아가자

(ガッツだ!BAKU BAKU WAVE)
(근성이야! BAKU BAKU WAVE)

変わったんなら結果だしてめて
바뀐거라면 결과로 보여줄래

(そうだ!WAVE! 変わったんだ)
(그래! WAVE! 변한거야)

あのころはまだ甘かった?
그 때는 아직 서둘렀지?

(ガッツだ!BAKU BAKU WAVE)
(근성이야! BAKU BAKU WAVE)

ひとつになった夢と走れ
하나로 뭉쳐진 꿈이랑 달리자

(そうだ!WAVE!! チカラいっぱい)
(그래! WAVE! 온 힘을 다해)

勢いでもっと遠くへと
가던 그대로 좀 더 먼 곳을 향해

手を伸ばしたいよ
손을 뻗어보고 싶어

みんな一
모두 함께

緒どこまでも
어디까지나

かなうかな かなう
이뤄질까나 이뤄져

願いはおなじ
바라는건 똑같아

(自分の輝き)
(나의 반짝임)

真似じゃないオリジナルのHEART WAVE
흉내가 아닌 오리지널의 HEART WAVE

かなうかな かなう
이뤄질까나 이뤄져

それが必要さ (だから)
그게 필요한거야 (그러니)

熱い熱いジャンプが!
뜨거운 뜨거운 JUMP가!

あたらしい光 つかみ取るために
이제껏 없던 빛을 이 손에 붙잡기 위해서

いま最大の HEART WAVE MIRACLE
지금 최대로의 HEART WAVE MIRACLE

 

出来るかな?出来る!叫ぶ心が
할 수 있을까? 한다고! 소리치는 마음이

(欲しがる 輝き)
(원하는 반짝임)

目の前で君に見せるんだ
바로 앞에서 너에게 보여 줄게

出来るかな?出来る!それしか無いんだと
할 수 있을까? 한다고! 그것 밖에 없다고

(きめて)
(정해줘)

熱い熱いJUMPで!
뜨거운 뜨거운 점프로!

新しい光掴めるんだろうか
이제껏 없던 빛을 손에 붙잡게 될거라

信じようよ最大の
믿어보자 최대의

 

HEART WAVE MIRACLE
HEART WAVE MIRACLE

MIRACLE WAVEが
MIRACLE WAVE가

 

MIRACLE 呼ぶよ
MIRACLE 불러와

 

감사합니다!

 

방금 들으신 곡은 미라클 웨이브 였습니다!
어떠셨나요!!

 

아쿠아 9명으로 미라클
웨이브 완성 시켰다고!!!

 

치카 날았다고!!!

 

치카쨩에게 큰 박수를!!!!

 

이게 바로 아쿠아의 힘이다!!!

 

뭐랄까 진짜 엄청나게
귤색인데 말이야

그거야 당연히 그렇지

 

방! 하고 연기가 나왔다가 스윽 하고
가라앉으니 귤색이 뙇!

 

붕! 통! 탕! 이 뭐야ㅋㅋㅋㅋ

 

카난쨩 어땠어?

치카 아쿠아 웨이브를
성공시켜줘서 고마워

 

어라 요시코쨩 모르는 사이에
뿔이 나있는데???

아 미안해..(안들림)

 

루비쨩도 뿔이 달려있는데???

루...루비도 치카쨩보고...

 

도대체 어떻게 된거야;;;

감동해버렸더니

모두 뿔 달아주지 않을려나?

 

이 의상도 첫 공개라구!!

 

귀엽지????

 

뒤쪽도 봐봐!

 

모두의 이름이 쓰여있어!!

맞어 이름이 쓰여있어!

 

어라 요시코쨩?? 요시코쨩???

요시코쨩 이름이 틀렸어...

에? 어쩌지??? 이거

이름이 요하네라고 적혀있어!?!

 

이거 루비쨩이 만들어준거야

루비는 이미 리틀데몬4호이니깐...

귀여워!귀여워!귀여워!!!!

 

루비쨩 루비쨩....

마루.....

아!!!! 미안해!!!!!

 

옷감이 부족했었어ㅠㅠ

옷감정도는 사둬라고...

요우쨩 미안해...

루비쨩 그정도는 말해라구 말해

요우쨩한테 말했으면 됐을텐데..미안해

마루의 하나는 어디서...

 

이거 각각 전부다 다르지???
맞어 맞어

굉장히 개성이 나타나지만 말이야
통일성이 있지???

귀여운 의상이란 말이지
여러분 어떤가요???

 

오늘 여러분에게 미라클웨이브를 보여
줄 수 있어서 정말 기뻐요 감사합니다!!

 

그런고로!

아직 라이브는 막 시작되었습니다!!

 

여러분! 다음도 즐겨주세요!!

 

아쿠아!

깜짝!

대기실 레포트!!!

 

그런고로

저희들은 지금!
아쿠아의 대기실앞에 있습니다

헤에 여기가 대기실이군요!

아니 이미 알고있잖아
루비랑 요시코의 대기실이기도 하잖아

그게 중요한게 아니야!

우리들은 지금 대기실 취재를 온거잖아?

처음 온거처럼 하는게 당연하잖아!

루비는 무리야....

돌연 대기실에 쳐들어가서

있는 모습 그대로의 아쿠아를
취재하는 코너이지만

모두!!!

대기실에 있는 치카 보고싶어!?

 

마리는!?

 

즈라마루느으은~~?

 

드디어 기다리고 기다리
시던 대기실안으로 돌격!

하기전에 잠시
흐아아아...

루비씨에게 질문 하겠습니다.

이곳은 어디입니까?

대기실앞이잖아...?

이 대기실이 있는 곳은 어디입니까?

메트라이프돔..?

가! 있는곳은 어디입니까!

그게... 도코로자와였지? 분명....

 

사이타마잖아!

여기는 사이타마!

일본의 사바나!

간토평야 정중앙에 있는
사이타마현 이라고!

일본의 사바나!?!?!?!

맞어, 그리고 사이타마라고 하면
코뿔소(사이)의 나라 사이타마!

한마디로 사바나는 코뿔소 무리가 돌아다니는 야생왕국이야!

아니 코뿔소의 나라라니.. 그 사이(코뿔소)가 아니라고

그런고로 대기실 돌입을 위하여
코뿔소 여러분을 초대하였습니다!

 

자! 들어라!
코뿔소 소환!!

 

은 무슨 코뿔소가 아니잖아!!!

 

무슨 소리 하는거야!
뿔도 제대로 달려있잖아?

달려있긴한데...코뿔소의
뿔이 아니잖아!!!

어째서 이런걸....

포기하자....
이 코너에서 만큼은...

다이아도 했구나?
악마 모습으로

이건 코뿔소라고요!

코뿔소.....

그렇게 믿지않으면
지는 거라고요...

언니....

그러면 여러분 기다리셨습니다!

드디어 극비의 대기실 깜짝!취재 입니다!!!

극비고 뭐고 이렇게 소란
스러우면 벌써 다 들켰다고...

괜찮으니깐!! 가는거야!!!

실례하겠습니다!!!

 

역...역시 깜짝 레포트네....

 

이거 우리들이 몰래카메라
당하는거 아니야...?

말했었지!?

여기는 일본의 사바나!
사이타마라고!

 

문을 열었더니 거기가 사바나라고
해도 이상할 것 하나 없다고!

이상하다고!!!
문을 열었더니 거기가 사바나라니!!!

 

리코쨩이 악어한테!!!!!!!!!

 

요우쨩이 늪에 빠지고있어!!!!!

 

카난쨩이 식인 표고버섯한테!!!!

식인 표고버섯!?!?!
그런 마물도 사이타마에...

있다고!!!!!

야생왕국이니깐 말이지!!!

루비!! 위험해!!!!!!

 

멈추어라고!!!!!!

 

다...다이아가!!!

맘모스에게 짖눌렸어!!!!!

도대체 언제적 시대냐고ㅠㅠ

 

저걸 봐!!!

저거는 일본의 악이라고 불리는
사키타마고분군이야!!

불리는거야...?
정말로...?

불리고 있어
사키타마고분군 있기에

여기는 전설의 대지
사이타마 라고 불리는거야!

그랬던거야!?!?!

봐봐!!

 

하나마루쨩!!!
라이온....?

아니...시시가미야 (모노노케히메에 등장하는 노루같은 녀석)

시시가미!?

 

그렇게 된 건가...
하나마루....

 

동그란 꽃이라 하면 민들레

민들레를 영어로 하면 Dande*lion*

즉 하나마루는 사자의
화신이었던거야!

너무 억지부리는거 아니야!?
그 이유붙이기!!

갸오!!!!!!!!!!!!!

 

시작했구만...

뭐가...?

 

노래하기 시작했어!!!!

 

나는~ 사바나의~ 왕~~

나는~ 사바나의~ 킹~~

나는~ 사바나의~황제~

대단하지만 거의 비슷한 의미라고!!!

걱~~정~~~없~어~!!!!

뭐가!?!?!?!?

울부짖고있어..

 

시시가미가! 울부짖고있어!!!

희생양이 필요하다고!!!

희생양!?!
그런말 안했는데!?

 

시작되었구만...

희생양의 의식이!!

 

자! 루비! 그리고 모두!!!

신을 위한 콜을!!!

신을 위한 콜...?

 

즈라마루!

칭찬하는거야!?!

어쨋든 하는거야!

즈라마루!

모두! 목소리가 작아!!!

즈라마루!

이걸로 다음도 확실하네!

저도 희생양 인거에요!!

 

아니 그 부분 기뻐 할 부분이 아니잖아!!

 

그런고로 요하네의 깜짝!
레포트였습니다!

하나 둘~

즈라마루!

 

레이디&젠틀맨!

다음은 저 타카미 치카의 무대

들어주세요!
One More Sunshine Story

 

これから どうなる?
지금부터 무슨 일이?

胸は Knock Knock 叩く夢
가슴을 Knock Knock 두드리는 꿈

叶う気がして 駆けだしたら
이뤄질 예감에 달려나가보면

次なる 世界が
다가오는 세계가

君とDance Dance 始まるさ
그대와 Dance Dance 시작할거야

予感と期待の熱いHarmony
예감과 기대의 뜨거운 Harmony

 

輝きたいって 願いがいつか
반짝이고 싶다는 바람이 어느샌가

より大きくなってたよ
더욱 커다랗게 되어있어

「特別な輝きがほしい!」
"특별한 반짝임을 갖고싶어!"

One More Story 新たなStory
One More Story 새로운 Story

追いかけている時は
쫒아가고 있는 순간은

 

あぁ 笑顔が止まらない
아아 웃음이 멈추지를 않아

One More Story 新たなStory
One More Story 새로운 Story

待ち受けるのは誰?
나를 기다리는 건 누구?

あぁ ドキドキしたいから
아아 두근두근하고 싶다면

さぁ 行こう!
자 떠나자!

 

Yeah!

 

見慣れない 道へと
처음보는 길을 향해

つぎのStep Step 呼ばれてる
다음의 Step Step 나를 부르네

じゃもっと欲張って夢見ようか
그럼 좀더 욕심내서 꿈을 꿔 볼까나

照らされたから照らしてみたい
나를 비춰 줬으니 나도 비춰 줄거야

小さな光だとしても
조그마한 빛이라 해도

「誰かに届くはずだから!」
"누군가에겐 분명 닿을테니까!"

Sunshine Story 心にStory
Sunshine Story 마음속에Story

出会いが重なれば
만남들이 계속 쌓여서

あぁ希望も広がるよ
아아 희망이 계속 퍼져나가

Sunshine Story 心にStory
Sunshine Story 마음속에Story

同じ話はないの
똑같은 이야기란 없어

あぁキラキラしたいなら
아아 반짝이고 싶다면

さぁ行こう!
자 떠나자!

 

きっときっと想像以上のこと
분명 분명 상상이상의 일이

起こりそうだよ この先も
일어날 것만같아 이 다음에도

だからだから覚悟はできた
그러니 그러니 각오는 되어있어

自分の力 信じよう
가지고 있는 힘을 믿어보자구

 

確かめたい未来は
확인하고 싶은 미래란 건

見えないからトキメクね
보이지 않기에 두근거리네

 

Yes!

 

One More Story 新たなStory
One More Story 새로운 Story

追いかけている時は
쫒아가고 있는 순간은

あぁ 笑顔が止まらない
아아 웃음이 멈추지를 않아

One More Story 新たなStory
One More Story 새로운 Story

待ち受けるのは誰?
나를 기다리는 건 누구?

あぁ ドキドキしたいから
아아 두근두근하고 싶다면

さぁ 行こう!
자 떠나자!

 

特別なことじゃなくて側で
딱히 특별한 건 아닐지라도 곁에서

毎日笑い合える
매일매일 마주보고 웃어

割とこれ難しいと
어쩌면 이거 꽤 어려운거 라

少こしわかった最近かも
조금씩 느껴지는 요즘인 거야

言葉には出来ないような
말만으로는 설명하기 어려운

悲しみたち知った時
슬픔들을 직접 알게 됐을 때

無力な自分悔しいと
자신의 무력함에 분한 마음에

涙ぽろり落ちる
눈물이 뚝 하고 떨어져

だけど笑顔で明日の
그래도 웃으며 내일 찾아올

ちょっとしたお楽しみ考えてたら
조그마한 즐거움들을 떠올려 보면은

晴れるよ胸の空は
개일 거야 마음 속 하늘이

ああ いつも幸せを望んでるから
아아 언제나 행복하길 바라고 있으니

なんて文学的な気分で眠ろうが
라면서 문학적인 기분에 젖어서 잠들어 볼까

おやすみなさん!
안녕히 주무세요!

 

何となく分かる気持ち
왠지 모르게 알 것 같은 기분

ずっと一緒だから届いてる
계속 같이 있으니 전해지는걸

以心でね伝心かな
이심이랑 전심인 걸까

とても嬉しいつながりなら
이렇게 기분 좋은 이어짐이라면

言葉でも確かめたくて
말로도 직접 확인하고 싶은데

でもまだ思いつかない
그치만 아직 떠오르지를 않아

だんだん勇気が湧いてくる
점점 용기가 샘솟는 느낌

みたい強くなれる
드는걸 강해질 수 있어

 

だから笑顔で明日も頑張ろう
그러니 웃으며 내일 또 다시 힘내보자

幸運はまず笑うことから
행운은 일단 웃는 얼굴부터야

始まってゆく気がして
시작되는 것 같은 느낌에

あぁ無理にほっぺたを上げてみる鏡 
아아 억지로 뺨을 들어올려 들여봤던 거울

妙な時分の表情で
이상한 내 표정을 보고

ニコッと笑えよ
방긋 웃을 수 있었어

おやすみなさん!
안녕히 주무세요!

 

ひとり笑顔で明日の
혼자서 웃으며 내일 찾아올

ちょっとしたお楽しみ考えてたら
조그마한 즐거움들을 떠올려 보면은

晴れるよ胸の空は
개일거야 마음 속 하늘이

ああ いつも幸せを望んでるから
아아 언제나 행복하길 바라고 있으니

なんて文学的な気分で眠ろうが
라면서 문학적인 기분에 젖어서 잠들어 볼까

おやすみなさん!
안녕히 주무세요!

笑って会えるよね
웃으며 만날테니까

おやすみなさん!
안녕히 주무세요!

 

ヒトはヒトツの存在とは限らない
인간은 반드시 하나의 존재인 건 아니야

white wing black wing

昨日と違う私が違う答え
어제와는 다른 내가 다른 결론을

出してたんだ
내리고 있었어

noがyesなら yesはno?
no가 yes라면 yes는 no?

どっちも気分次第
 어느 쪽도 기분 내키는대로

Ah きっと知らない自分が もっといるの
Ah 분명 아직 모르는 자신이 좀 더 있을 거야

この退屈セカイを渡るには
이 지루한 세계를 건너기 위해선

力を合わせなきゃ駄目よ
힘을 합치지 않으면 안돼

ほら私と貴方とワタシなら
봐, 나와 당신과 나라면

やがて奇跡が起きちゃうって!
머지 않아 기적이 일어날 거라고!

だけど今は我慢しようか
하지만 지금은 참도록 할까

雌伏の時さ unstable world
인내의 시간이야 unstable world

 

ヒトは記憶でヒトだと信じ込んで
인간은 기억으로 인간이라고 굳게 믿으며

good deed bad deed

真の姿がみんなと違うことを
진정한 모습이 모두와 다르다는 것을

嫌悪して
혐오하고는

goはgoだよ stopじゃない
go는 go라고 stop이 아니야

さあ迷わず飛んじゃえば
자, 망설임 없이 날아오르는게?

nonstop and flyだよ stopじゃない
nonstop and fly라고 stop이 아니야,

さあ迷わず飛んじゃえば
자, 망설임 없이 날아오르는게?

Ah 本当の自分わかるんだって 本当さ
Ah 진정한 자신을 알게 될 거야 정말로

まだ聖なるセカイ夢見てるの?
아직 성스러운 세계를 꿈꾸고 있는 거야?

美しさは脆いものよ
아름다움은 연약한 거라고

たぶん貴方とアナタと私達
아마도 당신과 당신과 우리들

無垢なままでいられない
순진한 채로 남을 수는 없을 거야

 

聖なるセカイ夢見てるの?
성스러운 세계를 꿈꾸고 있는 거야?

白い翼を背にしたいの?
새하얀 날개를 등에 달고 싶은 거야?

でも貴方とアナタと私達
하지만 당신과 당신과 우리들

無垢なままでいられない
순진한 채로 남을 수는 없을 거야

この退屈セカイを渡るには
이 지루한 세계를 건너기 위해선

力を合わせなきゃ駄目よ
힘을 합치지 않으면 안돼

ほら私と貴方とワタシなら
봐, 나와 당신과 나라면

やがて奇跡が起きちゃうって!!
머지 않아 기적이 일어날 거라고!

だけど今は我慢しようか
하지만 지금은 참도록 할까

雌伏の時タイミング待ってる
인내의 시간 타이밍을 기다리고 있어

いつかどこか私と貴方
언젠가 어디선가 나와 당신

出会う筈でしょ unstable world
만나게 될 거잖아 unstable world

 

私の中 流れ出した
내 안에서 흘러나오기 시작한

音がたくさんあるの
소리가 잔뜩 있어

綺麗なだけじゃなくて でもね
아름답기만 한 게 아니야, 하지만

どこか優しい音が
어딘가 상냥한 소리가

新しい夢と涙
새로운 꿈과 눈물

溶け合ったコンチェルト
녹아내려 섞인 콘체르토

ずっとずっと眠ってたの
계속 계속 잠들어 있었어

心の熱い願い
마음의 뜨거운 소망

目覚めてってあの日きっと
눈을 떠, 라며 그 날 분명히

呼ばれてたって気が付いた
날 부르고 있었단 걸 눈치챘어

一人で向かう鍵盤だけど
혼자서 향하는 건반이지만

感じる 一人じゃない
느낄 수 있어, 혼자가 아냐

気持ちはいつも繋がってるね
마음은 언제나 이어져 있어

信じることが出来るから
믿는 것이 가능하다면

なんでも怖れずやってみようと
무엇이든 두려워하지 말고 해보자고

決められる 強くなれるの
정할 수 있어, 강해질 수 있는걸

 

ふるえるほど緊張しても 私を待つ場所へ
떨릴 정도로 긴장하더라도 나를 기다리는 장소로

向かおうと 息吸ってから大きく踏み出した
향하겠다고 숨을 들이쉬고 크게 내딛었어

そっとそっとあやす様に
살며시 살며시 달래는 것처럼

指先動かしたら
손가락을 움직이면

微笑んでアルペジオ さあ自由になれる
미소지으며 아르페지오, 자, 자유로워질 수 있어

あなたを音で抱きしめたいの
당신을 소리로 끌어안고 싶어

受けとってこの想い
받아줘 이 마음을

ありがとうって声届けたくて
고맙다는 목소리 전하고 싶어서

弾いてるつもり このメロディー
연주하고 있는 거야 이 멜로디

なんて大げさに聞こえるかな でも本当よ
라고 하면 거창하게 들리려나, 하지만 진짜야

忘れないでね
잊지 말아줘

 

ピアノなら伝えられそう みんなには感謝してること
피아노라면 전할 수 있을 것 같아 모두에게는 감사하고 있다는 사실

だから だから何度でも弾きたい喜びの調べを
그러니까 그러니까 몇번이고 연주하고 싶어 기쁨의 선율을

あなたを音で抱きしめたいの
당신을 소리로 끌어안고 싶어

受けとってこの想い
받아줘 이 마음을

ありがとうって声届けたくて
고맙다는 목소리 전하고 싶어서

弾いてるつもり このメロディー
연주하고 있는 거야 이 멜로디

なんて大げさに聞こえるかな でも本当よ
라고 하면 거창하게 들리려나, 하지만 진짜야

忘れないでね
잊지 말아줘

出会えて嬉しくて…本当なの忘れないでね
만나게 된 것이 기뻐서…정말이야 잊지 말아줘

 

퀴즈! 4만명에게 물어봤습니다!

 

자! 퀴즈! 4만명에게 물어봤습니다!

오늘 등장하는 양팀을 소개하겠습니다.

먼저 아쿠아의 양심 ! 츳코미 팀!

사쿠라우치 리코,와타나베 요우,
쿠로사와 다이아,마츠우라 카난

힘내주세요!

힘낼께요!
요소로~!

힘내겠사와요!
허그~

 

이에 맞서는 팀은!
아쿠아의 반도타로

보케팀 츠시마 요시코

쿠니키다 하나마루.
쿠로사와 루비, 오하라 마리

그리고 진행을 맡은 사람은 바로 이 사람!

타카미~~~치카!!

 

그런데 어째서 공연 도중에 퀴즈?

 

그러면 바로 문제!

메트라이프돔 라이브에 참가한
팬 4만명에게 물어봤습니다!

4만명!?! 언제 다 물어본거야

물론 한명 한명씩
제가 물어봤습니다!

한명 한명한테?

물어봤었지~~?

 

거봐 물어봤다고 하잖아

말하지 않았잖아..

어쨋든! 문제! 답은 하나!

하나!?

 

당신은 이 메트라이프돔에
무엇을 하기 위해 오셨나요?

뭐 물론 정답은 하나겠지만 아마...

 

시청자
여러분들은 아시겠나요?

시청자분들 아닌데 말이지...

 

네! 하나마루!

거수해서 하는거구나

너무 어렵구만유...보케팀
으로써 화려한 보케를 보여주고 싶어유 깐Sync Start=6426100>

보여주지 않아도 되니깐

네! 마리!

엣!? 아직 대답 안했어유!

대답과는 관련 없는 곳 에서 보케가....

그러면 마리! 정답은!?

 

우리들 아쿠아를 만나기위해 왔다!

그럼! 정답에 있을것인가!

 

[아쿠아를 만나기위해 왔다 : 39990명]

해냈다!!!!

뭐... 당연한거 겠지?

그런고로 ! 보케팀! 39990점 획득!

점수 엄청나게 들어가네요..

참고로 소수의견 으로는

정신을 차려보니 이곳에 도착했다,
다른 라이브와 착각했다

등이 있었습니다!

없을꺼라고 생각해!!

그러면 아직 역전의 기회는 남아있습니다!

그럼 최종문제!

빨라!?!?

메트라이프돔에 라이브를 보기위해 온
팬 4만명에게 물어봤습니다!

 

그러니깐 물어보지 않았잖아...

물어봤지~~?

 

최종문제! 정답은 하나!

또 하나야!?

 

당신이 아쿠아에서 제일 귀엽다고 생각하는건 누구!

한명이라니 너무 이상한겁니다!
아쿠아는 9명있다니깐요!?

그 이외 에는 소수의견으로 반영하도록...

소수의견!?

 

스탠드석에 계시는 분들은 아시겠나요!

 

그럼! 스탠드석에서는 여러 의견이 나오는데요

저요!

츳코미팀 카난!
알겠어!?

것보다 당신....설마...

제일 귀여운건!

귀여운건....?

 

타카미 치카!

 

자 ! 정답에 있을것인가!

 

[타카미 치카 : 40000명]

 

뭐야 이거....

것보다 4만명이라니
소수의견 없잖아?

츳코미팀 4만점 획득!

그런고로 대역전!
자랑스러운 우승은!

츳코미팀~~!

 

이건....카난..혹시 보케?

아니면 계산?

뭐 어떤 의미로써는 치카의 보케
문제에 츳코미 걸었다고 할수도 있죠...

것보다 기획 그자체가....

그러면 여러분 안녕히계세요!

제공은 라이언 또는 시시가미 씨로부터 보내드립니다.

 

지금 까지 끌고온거야?! 사바나!

그것보다 어째서 루비가 보케팀인거야!!

 

うまくいかなくて
일이 잘 되지 않아

泣きそうになる時は
울고 싶어질 때에는

くちびる噛みつつ願うんだ
입술을 깨물고 바라는 거야

(あしたは晴れ!)
(내일은 맑기를!)

繋がりそうで 繋がらないの 心と心
이어질 것 같으면서 잘 되지 않는 마음과 마음

船が夕焼けを渡るよ
배가 저녁노을을 건너가

悩みを 持ち去るように
고민을 가지고 떠나는 것처럼

私はまだまだ頑張れる
나는 아직 힘을 낼 수 있어

消える波に語ろうか
사라지는 파도에 말해볼까

ほら、もう大丈夫
자, 이제 괜찮아

家まで走って行こう
집까지 뛰어가보자

面白いことしたくなったと
재미 있는 게 해 보고 싶어졌다고

君に 伝えなくちゃ
네게 말해줘야지

家に帰ったら
집에 돌아가면

動き始めたら (たのしくなるけど)
움직임이 시작되면 (즐겁게 되면서도)

壁にぶつかるいっぱい (どうする?)
수없이 벽에 부딪히네 (어쩔거야?)

いま考えてもしかたない (あしたよ晴れ!)
지금 생각을 해도 어쩔 수가 없어 (내일은 맑기를!)

それでも今日が終わり 次の日を迎えたら
그래도 오늘이 끝나고 내일을 맞이하면

また泣きそうになってるの?
다시 울고 싶어질 것만 같아?

いいよ! 今度は もっと素早く 立ち直れるよ
좋아! 이번엔 더욱 빠르게 다시 일어설거야

月が眠りをつれてくる
달빛이 잠을 불러와

優しく撫でるように
부드럽게 쓰다듬는 것처럼

私はまだまだ頑張れる
나는 아직 힘을 낼 수 있어

ひとりそっと呟いた
혼자서 살며시 중얼거렸어

ほらもう大丈夫! 早めに起きようかな
자 이제 괜찮아! 조금 일찍 일어나볼까

新しいことしたくなったと
새로운 게 해 보고 싶어졌다고

君に 伝えなくちゃ
네게 말해줘야지

 

月が眠りをつれてくる
달빛이 잠을 불러와

優しく撫でるように
부드럽게 쓰다듬는 것처럼

私はまだまだ頑張れる
나는 아직 힘을 낼 수 있어

ひとりそっと呟いた
혼자서 살며시 중얼거렸어

ほらもう大丈夫! 早めに起きようかな
자 이젠 괜찮아! 조금 일찍 일어나볼까

新しいことしたくなったと
새로운 게 해 보고 싶어졌다고

君に 伝えなくちゃ
네게 말해줘야지

目覚めたらね…
잠에서 깨면 말야…

 

どこから来たの?
너는 어디서 왔니?

ずっと遠くから!
저 먼 곳 어딘가에서!

答えてるようで答えてない
대답해주는 듯 말해주지 않아

君は
너는

まるで僕の知らない世界にいたと
마치 내가 알지 못하는 세계에서 왔다고

思わせる溜息の色
생각하게 하는 한숨의 색

きっと切ない誓いがあったのだろう
분명 안타까운 맹세를 했던 것이겠지

でも笑顔で明日を歌う声
그래도 미소로 내일을 노래하는 목소리

胸に確かなもの持ってたら
가슴에 확실한 무언갈 가졌다면

それだけでなんとかなるって
그것만으로 어떻게든 될 거라고

なぜ優しく語れるのだろう?
어쩜 상냥하게 말할 수 있는 걸까?

勇気が欲しいのは誰でも
용기가 필요할거란 건 누구라도

感じてることだと知ってるよ
느끼고 있는 것이란 건 알고있어

だけど人は迷いたがるね
하지만 누구나 방황을 하려 하네

 

どこを目指すの?
어디로 가려는 거니?

もっと遠くへと!
지금보다 먼 곳에!

答えが空を指差してた
목소리가 하늘 저편을 가리켰어

君と
너와 함께

まだ見ぬ場所について話してみたい
가본 적 없는 곳에 대해 얘기해보고 싶어

心躍る未来の鼓動
가슴 두근대는 미래를 향한 고동

すぐにここから次へと旅立つだろう
곧바로 여길 떠나 다음으로 나아가겠지

その笑顔には(ためらいがなくて)
그 웃는 얼굴에는 (망설임이 없어서)

羨ましくなるよ眩しい故に
부럽다고 생각하게 돼 너무 눈부셔서

 

夢叶いたいからいつでも
꿈을 이루고 싶으니까 어떤 때도

あきらめないことが大事だと
포기하지 않는 마음이 중요하다고

なぜ本気で語れるのだろう?
어쩜 진심으로 말할 수 있는 걸까?

勇気が伝われば大丈夫
용기가 전해지다면 문제없어

そんな熱い思い君から
그렇게 뜨거운 마음을 너에게서

受けとった僕もいま熱いよ
전해받은 나도 이제는 뜨거운걸

 

きっと切ない誓いがあったのだろう
분명 안타까운 맹세를 했던 거겠지

でも笑顔で明日を歌う声
그래도 미소로 내일을 노래하는 목소리

胸に確かなもの持ってたら
가슴에 확실한 무언갈 가졌다면

それだけでなんとかなるって
그것만으로 어떻게든 될 거라고

どこへ行っても語り続けて
어디를 간대도 똑같이 말하겠지

勇気が伝われば大丈夫
용기가 전해지다면 문제없어

そんな熱い思い君から
그렇게 뜨거운 마음을 너에게서

受けとるのは僕だけじゃない
전해받은 것은 나 혼자가 아냐

世界も広く
온 세상이 전부 다

熱いよ
뜨거운걸

 

空色カーテン Open!
하늘색 커튼 Open

海色ゲート Welcome!!
바다 빛깔 게이트 Welcome!

あ・そ・び・ま・しょう
놀 아 보 자 구

ゆらゆらゆれながら真珠の時計
하늘하늘 거리며 진주 시계가

キミとわたしを夢に誘いこむの
너와 나를 꿈 속으로 끌어들여

水槽でさわぐ さわいで跳ねる
수조에서 떠들고 떠들며 튀어 오르는

サカナたちのパーティー 呼ばれちゃった
물고기들의 파티에 초대 받았어

なんで水のなかでも息ができるの?
어째서 물 속에서도 숨을 쉴 수 있지?

たぶんさっき飲んだ熱いお茶のせいかな
분명 아까 마신 뜨거운 차 때문이려나

まあそんなことは 気にしないっ しないでっ
뭐 그런 것은 신경 쓰지 않아 신경 쓰지 마

サカナたちのパーティー 楽しもうか
물고기들의 파티 즐겨볼까

とってもとっても楽しそう (ぷかぷか)
정말로 정말로 즐거울 것 같아 (뻐끔뻐끔)

だったら一緒に ぷかぷかしちゃえば?
그러면 함께 뻐끔뻐끔 해 보는게?

いつもと違う わたしになれ
평소와는 다른 자신이 되어라

吐息が聞こえる距離まで近づきたいな I miss you!
숨소리가 들리는 거리까지 가까워지고 싶어 I miss you!

アクアリウムで(Yeah!) ふたりが出会うファンタジー
아쿠아리움에서 (Yeah!) 두 사람이 만나는 판타지

ふいにときめくの それは恋の魔法 (Fantastic love)
갑자기 두근거려 그것은 사랑의 마법 (Fantastic love)

アクアリウムで (Yeah!) 気づいて 胸の奥に秘めてた
아쿠아리움에서 (Yeah!) 눈치 채 줘 가슴 속 깊숙히 숨겨왔던

本当のきもち これから素直になってみよう
진정한 기분 앞으로는 솔직해져 보자

大好きはもうかくさない! (なーい!)
정말 좋아하는 마음은 숨길 수 없어! (없어~!)

 

だって水のなかだし右も左も
그치만 물 속이잖아 오른쪽도 왼쪽도

下から上までじょうずに泳げるねワーオ!
아래부터 위까지 능숙히 헤엄칠 수 있는 걸 와오!

水深は浅いの? 青春は深いの?水深は浅いの?
수심은 얕아? 청춘은 깊어?

サカナたちはなんでも 知ってるよ
물고기들은 뭐든지 알고 있어

しっかりしっかり楽しんで (あわあわ)
확실히 확실히 즐기고 (보글보글)

さいごは一緒に あわあわに乗って
마지막에는 함께 보글보글에 타서

また会えるね わたしにキス
또 만나자며 나에게 키스

しちゃえば? しちゃいたい? しちゃいなよ!
하면 어때? 하고 싶지? 해 버리라구!

いまだけってキミだけって I love you! (I love you!)
지금 뿐이라며 너에게만 이라며 I love you! (I love you!)

マリンブルーなら (Yeah!) ふたりは夢のシンフォニー
마린 블루라면 (Yeah!) 두 사람은 꿈의 심포니

きっと奏でるの あまい恋の奇跡 (Fantastic eyes)
분명 연주 할 거야 달콤한 사랑의 기적을 (Fantastic eyes)

マリンブルーなら (Yeah!)
마린 블루라면 (Yeah!)

初めてなのに怖くないんだもん
처음이지만 무섭지 않은 걸

本当にわたし つぎから大胆になってみよう
정말로 나, 다음부터 대담해져 보자

大好きよっもうかくさない! (なーい!)
정말 좋아해 이젠 숨기지 않아! (않아~!)

誘っちゃうんだ Wow wo! アクアリウムで
권해보는 거야 Wow wo!아쿠아리움에서

誘っちゃうんだ Wow wo!恋になりたい
권해보는 거야 Wow wo!사랑이 되고 싶어

(Fantastic!) あ・そ・び・ま・しょう
(Fantastic!) 놀 아 보 자 구

 

ぷかぷかであわあわで
뻐끔뻐끔 보글보글

みつめあって言いたいな
바라보며 말하고 싶어

大好き Wow wo!
정말 좋아해 Wow wo!

アクアリウムでふたりが出会うファンタジー
아쿠아리움에서 둘이 만나는 판타지

ふいにときめくの それは恋の魔法
갑자기 두근거려 그것은 사랑의 마법

アクアリウムで (Yeah!) 気づいて 胸の奥に秘めてた
아쿠아리움에서 (Yeah!) 눈치 채 줘 가슴 속 깊숙히 숨겨왔던

本当のきもち これから素直になって つぎから大胆になってみよう
진정한 기분 앞으로는 솔직하게 다음부터 대담해져 보자

大好きよっもうかくさない! (なーい!)
정말 좋아해 이젠 숨기지 않아! (않아~!)

 

(Fantastic love Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!)

 

始まる時は終わりのことなど
시작했을 때에는 끝마무리 같은 것은

考えてないからずっと
생각하지 않았으니 계속

続く気がして前だけ見つめて
계속될 듯했기에 그 앞만을 바라보며

走り続けてきたから
끝없이 달려왔을 뿐이니까

どこへ どこへ
어디로 어디로

次はどこへ行こう
다음은 어디로 갈까

 

Come on Awaken the Power Yeah!

Are you Ready?

Let's Go!

言葉でいくつも知っとるはずでも
머릿속에 얼마든지 알고는 있다 해도

こんな時出てこないんね
이런 때 말로는 나오지 않아

思いの強さで胸がいっぱいで
마음이 앞서버려서 가슴이 벅차올라

声になる前に泣きそうだよ
목소리보다도 먼저 눈물이 나올 듯해

頑張るって決めたら
노력한다고 정했으니

絶対負けないんだ
절대 질 수는 없어

一緒に頑張ってきた
다 같이 노력해 왔어

絶対負けないんだ
절대 질 수는 없어

出来ないなんてやんなっきゃ
될지 안 될지는 해봐야

分からないね
알 수 있는 거야

自分の中 目覚めるのは
자신 안에서 눈을 뜨는 것은

新しいチカラ (My Power, New Power Yeah!)
새로운 힘이야 (My Power, New Power Yeah!)

世界はきっと知らないパワーで
이 세계는 분명 알 수 없는 힘들로

輝いてるんだからいつまでも夢の途中
빛나고 있는 거니까 언제까지나 꿈의 한 중간

世界はきっと知らないパワーで
이 세계는 분명 알 수 없는 힘들로

輝いてる何を選ぶか自分次第さ
빛나고 있는걸 무엇을 고를지는 네 마음대로야

Wake up a New Power!

眠るチカラが動き始まる
잠들었던 힘이 움직이기 시작해

じっとしてないで行こうよ
가만히 있지 말고 가 보자

どこへどこへどこへ行こうか
어디로 어디로 어디로 가 볼까

 

涙で嬉しいときも流れて
눈물 속에 기뻤던 순간들도 흘려보내

痛みを消してくれるね
아픔마저 한 번에 지워 주네

消しちゃうんだ!
지우는 거야!

ちょっと前は悩んだことが今では
얼마 전엔 고민했던 것들이 지금 와선

なんてこと無い気がするよ
아무것도 아닌 느낌이 들어

成長したね!
성장했구나!

Hi! Hi! Hi! Fighting Fighting Hi!

Hi! Hi! Hi! Fighting Fighting!

頑張るって決めたっけ
힘낸다고 정했으니

絶対負けないって
절대로 질 수 없다고

一緒に頑張ったよね
다 같이 노력했잖아

絶対負けないって
절대로 질 수 없다고

出来ないなら何度も挑戦しよう
불가능해도 끝없이 도전해 보자

失敗から成功へと
실패에서 성공으로

未来を変えたい
미래를 바꾸고 싶어

(My Power, New Power One, Two Fighting New Power Yeah!)

世界はきっと知らないパワーで
이 세계는 분명 알 수 없는 힘들로

輝いてるんだからいつまでも夢の途中
빛나고 있는 거니까 언제까지나 꿈의 한 중간

世界はきっと知らないパワーで
이 세계는 분명 알 수 없는 힘들로

輝いてる何を選ぶか自分次第さ
빛나고 있는걸 무엇을 고를지는 네 마음대로야

Wake up a New Power!

眠るチカラが動き始まる
잠들었던 힘이 움직이기 시작해

じっとしてないで行こうよ
가만히 있지 말고 가 보자

どこへどこへどこへ行こうか
어디로 어디로 어디로 가 볼까

My power, New Power

心の奥底で
마음 속 가장 깊은 곳

My power, New Power

新しい世界探してる
새로운 세계를 찾고 있어

Wake up, Wake up (My) New World!

 

여러분!!!

처음뵙겠습니다

저희들 세인트 아쿠아 스노즈 입니다!

 

저희들의 첫 싱글 Awaken the power 들으셨습니다.

여러분 어떠셨나요!!!

 

리..리아쨩 대성공이었어!!

루비... 고마워...!

 

언니들 한테도 전해둘까?

 

-언니
-언니

같이 노래 불러줘서 고마워

고맙기는 무슨~

 

성장했구나~

 

회장에 계신 여러분! 힘찬 함성 감사합니다!

 

이야 정말 기쁘다니깐

 

정말 정말 먼곳인 하코다테에서 오신
세인트 스노우 두분께도

큰박수 부탁드리겠습니다!

 

네, 하지만 이렇게 11명이서
드디어 노래를 부를수 있게 되어서

정말로 기쁩니다!
감사합니다!!!

 

아쿠아 모두에게도 감사를표합니다!

 

있지 모두 의상 엄청 귀엽다구?

 

말해주지 않으면 모르는데 말이야

여러분들 마음속 말을 소리내어서 얘기 해주세요

 

아! 돌아달라는거 구나

 

그러면 모두의 빙글빙글이
없으면 저 돌수없어요!

 

말할 준비 되셨나요!

 

감사합니다 그런데
여러분 이다음 준비해야 할것이 많다면서요?

 

그러면 이다음은 성장한 리아랑

저한테 맡겨주세요!

 

그러면 저희 아쿠아는 이 다음 준비를 위해

세이라와 리아쨩에게 맡기겠습니다

 

근데 가라고 했지만
뭔가 쓸쓸하네

 

두명만 있으면 굉장히 넓단말이지

 

와! 대단해! 세인트스노우 컬러로 되어있어!

 

모두들 펜라이트 색 바꾸는거
엄청 잘한다 싶단 말이지

집에서 연습하시는거 일꺼야

자기소개 할때도 말이야
모두들 퐁퐁 하고 바꾸고 말이지

대단하다고 생각했단 말이지

그런데 저랑 리아의 컬러로
해주셔서 감사합니다!

 

위에도 잘 보인단 말이지!

와 꿈이 이루어졌어

 

다시금 여러분 불타오르고 있습니까!!!!

 

그리고 전세계에서 라이브뷰잉을 보시는 여러분!

불타고 있습니까!!!!

 

그러면 자기소개를 하게해주세요!

여러분 벌써 알고 계시죠???

콜 모르시는분 없어요???

 

하코다테때 와주신분들은?

라이브뷰잉으로 보신분들도 알고 계실꺼라고 생각하는데요

그러면 바로 본방으로 들어가도 괜찮아?

 

그러면 모두의 마음을 믿고 가볼께요

 

실례하겠세이라!

어서오세이라!

모두 다같이

으랏챠세이라!@

 

엠씨위치 여기지만 달려버릴꺼야

 

시바후좌석도 잘보이니깐 말야!!

 

언니의 동생은?

카즈노 리아!

리아쨩 파워 충전되었나요?

리아쥬!

 

-조금 늦지않아?
-느리지 않어 느리지 않어

 

오늘은 처음으로 세인트 아쿠아 스노즈 로써
Awaken the power를 불렀는 데요

아! 잊어버렸다!!

저희들!

자매 유닛! 세인트 스노우 입니다!

 

기억해주세요..

몇번이나 연습했는데 말이야

리아는 잊어버리면 안된다고 했는데

하지만 말이야

세인트스노우로써 나온것 보다 더
Awaken the power 를 부른게 더 기뻐요!

 

솔직히 말해서 하코다테 유닛카니벌에서
모두들 할꺼라고 생각했지?

나도 그렇게 생각했어

하지만 말이야 이렇게

좀더 좀더 커다란 스테이지에서
심지어 센터 스테이지에서!

Awaken the power 부를 수 있다고 해서
오늘 불렀다고!!!!

 

굉장히 개인적인 감상이지만

처음에 여러분을 만날때 그룹
주인공 같은 사람이 문장을 읽잖아요?

리아 라고 적혀있어서
주인공이라구~

아아아앗....이라고 되어버렸어요

제일 긴장했던 부분이지?

저로써는 그랬어요

 

리아가 힘내주었던 덕분에
그리고 루비쨩도 힘내주었고

무엇보다 아쿠아 여러분들이 도와준 덕분이죠

하나마루랑 요시코도 도와주었고

 

그리고 말이야 봤어?

치카쨩의 점프! 날았잖아?

굉장했지!?

 

정말 엄청나게 연습했다는걸 알고있으니깐

정말 모두 함께 울었어요..

봐버리면 눈물이 너무
나와버려서 조금있다 나갈껀데 >

이렇게 해서 참았지만 결국에는 울어버렸지

 

하지만 이렇게 해서 도전하겠다고
치카쨩이 생각하는 마음은

분명 여러분들이 반짝반짝
해주셨기 때문에 가능했다고 생각합니다

 

그러면 의상이나 포인트 같은곳 설명하지않을래요?

티아라가 달려있여

 

대단하지? 보여?

보이고 있어?

아 언니 전에 했던 기술 보여주세요

기술?

이 의상이라고 하면 하는 기술말이에요

정말? 여기서 하는거야? 네

정말? 해주셨으면 해요

그러면 말이야 조금 피겨스케이팅복장 같지?

그리고 여기가 스케이트장이라 치고 하겠습니다

 

세이라바우어 리아바우어

 

분위기 띄웠어 띄웠어

 

하고싶었어..

 

그런고로

조금 수다가 너무 길다고 생각합니다만

여러분과 어떻게든 떠들고싶어서 말이죠

시간을 얻어내는것이 가능했습니다

여러분 물 마셔두세요

지금이에요! 마실 타이밍!

 

모두! 귀로 듣기만 해도 괜찮으니깐

지금부터 아쿠아 후반전
모두 마시고있어

모두들 신나게 가지않으면 안되니깐

목소리도 힘차게 내야하고

 

물을 마셔 주세요

 

그러면 아직 아쿠아의
라이브는 끝나지 않았기에

여러분들 힘차게
가실수 있겠습니까!!!

 

그러면 나눠서 가볼까?

한번더 말이죠

마지막으로 한번 나누고 끝이야

그러면 스탠드!!! 할수있습니까!!!

 

그리고 시바후석! 할수있습니까!!

언니 아까 거기 자유석이라고 했어요

하지만 거기 말이야 살짝 가봤었어

조심해! 넘어지지 않게!

 

그리고 아레나!!!!

힘차게 가실수 있겠습니까!!

그러면 특별히 위쪽좌석!!!

할수있습니까!!!

 

보여 보여 자기가 위쪽이라고
생각하면 흔들어도 되

 

그리고 보이고 있어
관계자석 할수있겠습니까!!

 

그리고 전 섹션의 스태프들!!
할수있겠습니까!!

와 대단해 들려!

라이브뷰잉 여러분!! 할수있습니까!!

 

그러면 아쿠아를 응원해주시는 여러분 그리고ㅓ

세인트 아쿠아 스노우을 응원해주시는 여러분!

할수있겠습니까!!!

 

그러면 여러분 그 힘을 후반전에서도 발휘해주세요

이상 세인트 스노우 였습니다!

 

イマはイマで昨日と違うよ
지금은 지금으로 어제와 달라

明日への途中じゃなく イマはイマだね
내일로의 도중이 아닌 지금은 지금인거네

この瞬間のことが 重なっては消えてく
바로 이 순간이 겹쳐지고는 사라져가

ココロに刻むんだ WATER BLUE
마음에 새기는 거야 WATER BLUE

悔やみたくながった気持ちの先に
후회하고 싶지 않던 마음의 너머에

広がったセカイを 泳いで来たのさ
펼쳐져 있던 세계를 헤엄쳐 온 거야

「あきらめない!」
포기하지 않아!

言うだけでは叶わない
라고만 해서는 이루어지지 않아

「動け!」
움직여!

動けば変わるんだと知ったよ
움직이다보면 바뀐다는 걸 알았어

ずっとここにいたいと思ってるけど
줄곧 여기에 있고 싶다고 마음먹지만

きっと旅立ってくってわかってるんだよ
분명 여행을 떠날 거란 것을 알고있어

だから この時を楽しくしたい
그러니까 지금을 즐겁게 하고 싶어

最高のトキメキを 胸に焼きつけたいから
최고의 두근거림을 가슴에 새기고 싶으니까

 

MY NEW WORLD

新しい場所 探すときがきたよ
새로운 장소를 찾을 때가 온거야

次の輝きへと海を渡ろう
다음의 반짝임에게로 바다를 건너보자

夢が見たい想いは いつでも僕たちを
꿈을 꾸고 싶은 마음은 언제든지 우리들을

つないでくれるから 笑って行こう
이어줄 테니까 웃으며 가보자

イマを重ね そして ミライへ向かおう!
지금을 겹추어가며 그리고 미래에 향해보자!

 

時代ときは今日も過ぎてくとめられないと
오늘도 시간은 흘러가 멈출 수는 없다고

気がついた僕らはどこへ向かうの
그걸 깨달은 우리들은 어디로 향해 갈까

大丈夫! いつだって思い出せるよ
괜찮아! 언제든지 전부 생각날테니까

駆け抜けてきた すばらしい季節を
쉼없이 달려왔던 그 환상적인 계절은

ずっとここにいたいね 好きだようみんな
계속 여기 있고싶네 좋아해 모두

でもね旅立ってくって分かってるんだよ
하지만 말이야 여행을 떠날걸 알고 있는거야

だくさんがんばってきた時間が愛おしい
끝없이 노력해왔던 시간들이 사랑스러워

最高のツナガリを いつまでも大事にしよう
더 이상 없을 이어짐들을 언제까지고 소중히 간직해

 

MY NEW WORLD

またココロが踊るような日々を
다시 마음 속이 춤을 추는 듯한 나날을

追いかけたいキモチで海を渡ろう
쫒아가고 싶단 맘으로 바다를 건너 가자

夢は夢のように過ごすだけじゃなくて
꿈이란 그저 꿈으로만 꾸고서 보내는게 아냐

痛みかかえながら求めるものさ
아픔을 품어가면서도 얻고자 하는거야

 

イマはイマで昨日と違うよ
지금은 지금이야 어제와는 다른거야

明日への途中じゃなく イマはイマだね
미래를 향한 과정이 아냐 지금은 지금이야

この瞬間のことが重なっては消えてく
지금 이 순간의 일들이 겹쳐졌다가 사라져가

心に刻むんだ WATER BLUE
마음 속에 새길거야 WATER BLUE

NEW WORLD

あたらしい場所 探すときがきたよ
새로운 장소를 찾아야할 때가 온거야

次の輝きへと海を渡ろう
이어질 반짝임을 향해 바다를 건너 가자

夢が見たい思いは いつでも僕達を
꿈을 보고싶단 마음은 언제라도 우리 모두를

つないでくれるから笑って行こう
이어주고 있을테니까 웃으면서 가보자

ココロに刻むんだ この瞬間のことを
마음 속에 새길거야 바로 지금 이 순간을

 

ココロに刻むんだ この瞬間のことを 僕らのことを
마음 속에 새길거야 바로 지금 이 순간을 우리들의 모습을

イマを重ね そしてミライへ向かおう!
지금을 쌓아서 그리고 미래를 향해 떠나자

 

-요시코쨩!
-요하네!

왜불러..?

상상이상으로 대단한
장소였다고 생각해서!

 

나의 타천력을 뽐내기에 어울리는 장소였어

 

역시 보이지않는 신비한
힘이라는거 있는거 같네!

어째서 그렇게 생각하는거야?

글쎄 아쿠아를 우승으로 이끈 힘이 있으니깐!

 

모든것은 운명! 나의
타천력이 있음으로써!

랄까나

-이끌려 온건 나야
-요시코쨩

그러니깐 요하네라니깐!!!

 

-리틀데몬 리린이여!
-그렇네 요하네쨩!

이걸로 학교친구들과의 약속은 지켰지? 마리쨩!

그렇네~ 학교는 없어지지만 우라노호시의 이름과

전교생들의 마음은 이 장소에 남았을려나

 

솔직히! 토크! 할때라구!

 

모처럼 우승했는데 마리쨩 좀더 기뻐해야지!

그런 얼굴 하고 있으면 안된다구?

확실히 요우 말 대로네요 !
이렇게 해피한테 손해라구요!

그렇다고요소로!

 

고마워! 요우!

 

우승했구만유

그렇네!

있..있지 루비가 여기까지 힘내서 올수 있었던건

그때 밀어줬던 하나마루 쨩 덕분이야!

고마워!

그건 지가 할 말이에유

 

루비 하나마루

언니..!

드디어 해냈군요!

그때 두분께서 저에게 보여줬던 용기가 있었으니!

 

루비한테는 힘든 기억을 가지게 해버렸네요

그렇지않어!

 

저는 이걸로 정말로 만족해요!

아직 마지막이 아니에유

조금만더...조금만 더하면!!!

지금은 아직 아쿠아에유

우라노호시 여학원 스쿨아이돌!

아쿠아인

다이아쨩!!!

 

고마워!!

 

단 세명에서 시작한 스쿨아이돌이였는데

드디어 보게됐어 우리들만의 경치

전력으로 꿈 꾸며 바랬는데 드디어 닿았어!

스테이지에서 보이는 경치, 모두의 미소를 평생 잊지못할꺼에요!

게다가 치카에게는 리더로써 힘든일 만 시켰지만 넘어주었어

고마워 치카!

아니야 모두가 있었으니 지금의 아쿠아가 있어

아쿠아가 있었으니 나도 여러가지 중요한것을 알았어

고마워! 모두!!

 

지금도 흥분이 가라앉지 않는 이번 러브라이브 결승!!

지금부터 좀더 흥분하기를 바랄께요!

그러면! 우승한 아쿠아에게는

한 곡 더 부탁드리겠습니다!

회장의 여러분들은 어떠신가요!!!

 

모두 들었어?

저 목소리!!!

그러면 가자!

우리들은!

 

우승했다구!!!!

 

見たこと無い夢の軌道
본 적 없는 꿈의 궤도를

追いかけて!
쫓아가자!

 

Shining road 走りだすこの気持ち
Shining road 달려나가는 이 기분

真っ直ぐに 勢いよく 君を探してたよ
똑바로 힘차게 너를 찾고 있었어

ちょっと待ってなんて無理 飛び出そう
기다려달라니 그런건 무리야 뛰어나가자

僕たちの中の勇気が騒いでる
우리들 안의 용기가 들썩이고 있어

いつもの世界が新しい扉を
똑같던 세상이 새로운 문을

(もっと) 隠してるの (Let’s Go)
(좀더) 숨기고 있는걸 (Let’s Go)

全部開けたいよ
전부 열고 싶은걸

ほら 一緒にね
자아 함께 말이야

始めたい! My Story (さあ今だ)
시작하고파! My Story (자 지금이야)

青い空が待ってる
푸른 하늘이 기다리고 있어

夢を抱きしめて Jumping Heart
꿈을 끌어안고 Jumping Heart

それだけで 明日へと進める
그것만으로 내일로 나아갈 수 있어

青春まっしぐら!?
청춘 전력질주!?

始まった時の (Sunshine Story)
처음 시작했을 때의 (Sunshine Story)

ときめきずっと大事にね
두근거림을 항상 소중히 하자

夢を捕まえに行くよ
꿈을 붙잡으러 갈게

どんなことが 起こるのか分からないのも
어떤 일이 일어날지 모르는것도

楽しみさ!
즐거움인걸!

 

Open Mind 伝えなきゃ伝わらない
Open Mind 전하지 않으면 전해지지 않아

最初から 完璧にできる筈はないから
처음부터 완벽하게 할 수 있을 리는 없으니까

取り敢えず元気に飛びだそう
우선은 활기차게 뛰어나가자

僕たちの スタートライン ゴールは遠いかな
우리들의 Start Line 골은 멀려나

眩しい世界で 呼ぶ声が聞こえた
눈부신 세상에서 부르는 목소리가 들렸어

(もっと)聞いてみたくて
(좀 더) 들어보고 싶어

(Let's go!) 光の向こうへ
(Let's go!) 빛의 너머로

ほら 一緒にね
자아 함께 말이야

変えたいな! My Future (さあ どこへ)
바꾸고 싶네! My Future (자 어디로)

太陽が昇るように
태양이 떠오르듯이

夢よ輝いて Charging Heart
꿈아 빛나라 Charging Heart

力いっぱい叶えよう願いを
있는 힘껏 이루자 소원을

青春ぴっかりだ
청춘이 반짝거려

変えたいと思う (Sunshine mission)
바꾸고 싶다고 생각하는 (Sunshine mission)

気持ちがきっと大事だよ
마음이 분명 소중한 거야

夢を捕まえに行くよ
꿈을 붙잡으러 갈게

皆となら 説明はできないけど
모두와 함께라면 설명은 할 수 없지만

大丈夫さ
괜찮을 거야

 

Jumping Heart

だってはじめたいことが
그치만 시작하고 싶은 일을

Charging Heart

いま見つかったばっかり
금방 발견한 참이야

ゴールはどこ? (どこだろう?) 分からない
골은 어디야? (어디일까?) 모르겠어!

分からないでもね楽しそうだよ
모르겠어 그렇지만 즐거울 것 같아

 

始めたい! My Story
시작하고파! My Stor

青い空が待ってる
푸른 하늘이 기다리고 있어

夢を抱きしめて Jumping Heart
꿈을 끌어안고 Jumping Heart

それだけで 明日へと進める
그것만으로 내일로 나아갈 수 있어

青春まっしぐら
청춘은 쏜살같아

始まった時の (Sunshine Story)
처음 시작했을 때의 (Sunshine Story)

ときめきずっと大事にね
두근거림을 항상 소중히 하자

夢を捕まえに行くよ
꿈을 붙잡으러 갈게

どんな事が起こるのか 分からな未来
어떤 일이 일어날지 모르는 미래

夢を捕まえに行くよ
꿈을 붙잡으러 갈게

皆となら 説明はできないけど
모두와 함께라면 설명은 할 수 없지만

大丈夫さ
괜찮을 거야

 

まっしぐら
쏜살같이

 

Landing Action

오늘은 어디에서 너와 놀까

자, 모두들

Call and Dance

 

어디에 있어도 마음은 하나가 되어

언제나 바라고 있는 건 마찬가지겠지

더욱 더, 강한 인연을 나누고 싶어

그래, 눈 앞에서 너를 지켜보고 싶어

함께 Jump! 좀 더 높이 Jump!

겨우 만나면, 가벼워져 버리네

몸도 마음도 Yeah!

멀리서 들렸어! 「여기 와」라고

누구의 목소린지는 모르지만 들렸어!

아직 잔뜩 있어, 이야기하고 싶은 것

기다리기만 하면 전해지지 않아

그래서 온 거야

 

무엇을 해야 마음이 하나가 될까

웃는 얼굴을 보고 싶어

엉망진창이지만 춤추자

계속 변하지 않는 건

즐거운 추억 속에 담아 두고 있는

지금의 빛인 걸까

함께 Jump! 좀 더 높이 Jump!

겨우 만났다고

노래하기 시작하면

몸이, 마음이 Yeah!

힘내는 거야, 놀아 보자

「여기가 좋아」라고

너의 목소리라면 기뻐

많이 듣고 싶어

두근두근해졌어 모두!

그래서 온 거야

Landing Action

여기에 오라고 불려지고 싶어서

Landing Action

다음 장소는 어디일까

 

들렸어, 「여기 와」라고

누구의 목소린지는 모르지만 들렸어!

아직 잔뜩 있어, 이야기하고 싶은 것

기다리기만 하면 전해지지 않아

그러니까 놀자

 

여기에서 놀자

 

오늘은 놀자

 

용기를 내봐

​사실은 무서워

​나도 처음부터 할 수 있었던 건 아니야

​잔뜩 실패했어

​분한 생각이

​힘을 준 거야 포기하지 않으면 되는거야

​믿고 싶다고 너의 눈이 젖어서

​헤매는 마음도 (눈물도) 바이바이

​자 출발이야!

​몇 번이라도 따라가보자 지지 마

​실패 같은 건 누구라도 하는걸

​꿈은 (사라지지 않아) 꿈은 (사라지지 않아)

몇 번이라도 따라가보자 지지 마

왜냐면 (오늘은) 오늘이고 (왜냐면) 눈을 뜨면 또다른 아침인걸

 

진심을 다할 때는

지금이라고 깨달아서

도망쳐서는 언제까지고 마음만 괴로워져

안 된다면 다시 다음의

찬스를 붙잡으러

달려나가며 땀을 흘리자 포기하지 않으면 되는 거야

믿어 주자 자신만의 힘

네가 너로 있기 위해 노력하는 힘

확실하게 하기 위해 가야만 해

힘차게 자, 출발이야!

이번엔 꼭 찾아낼 거라고 약속하자

계속 달려가서 붙잡는 미래​

꿈이 (잔뜩) 꿈이 (잔뜩)

이번엔 꼭 찾아낼 거라고 약속하자

좀 더 (용기) 내서 (좀 더) 그 용기는 너에게 있어

 

​못다 한 것따윈 더는 없어​

그렇게 말하고 싶네 언젠가는

​그 날까지는 아직 멀었어 그러니 우리들은

힘내서 도전할 거야

 

​아아 뜨거워지는 의미를 알아가

마음이 바라는 자랑스러움

계속 달려가서 붙잡는 미래

꿈이 (잔뜩) 꿈이 (잔뜩) 사라지지 않는 (꿈이…)

몇 번이라도 따라가보자 지지 마

실패 같은 건 누구라도 하는걸

꿈은 (사라지지 않아) 꿈은 (사라지지 않아)

몇 번이라도 따라가보자 지지 마

왜냐면 (오늘은) 오늘이고 (왜냐면) 눈을 뜨면 다른 아침인걸

아아 태양이 웃고 있어

 

여러분!!

앵콜 정말로 감사합니다!!!!

 

여러분들의 큰 목소리 정말 정말 크게 들었어요!!

 

분명 여러분들 큰 목소리로 외쳤으니
물 마셔두는게 좋을꺼라고 생각해

마셔둬~
물체조 물체조

땀도 닦고 말이야

 

정 말 대단했어

모두 근처까지 갔었다구?

 

모두 같이 노래 불러줬었지???

 

그런고로 앵콜 들려드렸던 곡은 Landing action Yeah!!

그리고 勇気はどこに? 君の胸に! 였습니다!

어떠셨나요!!

지금 꺼도 모두 같이 말해줬지???

 

그런고로 Landing action Yeah!!는

팬미팅 투어에서 했었는데요

그때 엄청 불렀었지??

그렇지 엄청 불렀었지

여러 장소에서 잔뜩 불렀었고
지금 서드라이브 투어에서 부르게 되어서

또 뭔가 다른

성장이랄까 새로운 느낌의 Landing action

Yeah!

뜸들였구나!!

 

를 들려드렸다고 생각합니다

그리고 勇気はどこに? 君の胸に! 는

 

풀버젼은 첫공개 였네요!

 

뭔가 좀 기쁘네 모두 함께 부를수 있어서

모두 같이 부른거에 대해서 말이지

뭔가 새로운 음을 본거같은 느낌이 들어

새로운 소리???

음표같은...

멋짓곡을 부를수 있어서 다행이야 감사해요

 

엄청 위쪽까지 보였다구

모두 보인단 말이지!!

 

슬슬 노폿빵먹고싶은 계절이 된건가???

계절????

방금 노폿빵 먹었잖아

나도 먹어버렸어...

 

그런고로 이 벨이 울렸다는건

러브라이브 선샤인 아쿠아! Hop! Step! jump!

프로젝트에서 신규정보 공개가 있겠습니다!

우선 이쪽을 봐주세요!

그런고로 많은 정보를 지금 여기서 공개하게 되었습니다!

술렁술렁 거리고 있네요

 

우선!

저희들 아쿠아! 4th 라이브가 결정되었습니다!!!

 

그 이름도 아쿠아! 4th 라이브 ! Sailing to the Su....

 

하이! Take 2 가자 Take 2!

그 이름도 Aqours 4th LoveLive! ~Sailing to the Sunshine~

2018년 11월 17일 18일

이틀간을 도쿄돔에서 합니다!!!!!!

 

그리고 4th를 향한 기분과 항상
응원해주시는 여러분들의 감사에 보답하기위해

테마송 CD로써 신곡 Thank you, FRIENDS를 만들었습니다!

 

2018년 8월 1일에 발매합니다

부디 모두들 들어주시면 감사하겠습니다

(4th 라이브 추첨권 설명중)

네! 그리고 극장판 타이틀과 개봉일이 결정되었습니다!

 

그 이름도 러브 라이브! 선샤인!! The School Idol Movie Over the Rainbow

 

2019년 01월 04일 금요일부터 전국 동시개봉이니 기대해주세요!

그리고! CD발매는 멈추지 않습니다!

君のこころは輝いてるかい?

恋になりたいAQUARIU
HAPPY PARTY TRAIN에 이어서!

애니메이션 PV동봉 아쿠아
4집 싱글 발매가 결정되었습니다!

 

이쪽은 19년 발매 예정이니 부디 기대해주세요!

잘부탁드리겠습니다!

 

네! 자세한 내용은 공식 홈페이지와
공식 트위터를 확인해 주시기 바랍니다

이상 러브라이브 선샤인 아쿠아!

Hop! Step! jump!프로젝트 로 부터 알려드렸습니다

 

그런고로 마지막이 되었지만 오늘의 감상을 포함하여

멤버 한명 한명에게 만나러 와주신, 라이브 뷰잉으로도 봐주시는

여러분들에게 한명 한명 인사하도록 하겠습니다

먼저 아이컁 부탁해

 

오늘은 정말 정말 멋진시간 감사합니다!!!

 

여러분!! 즐거우셨나요!!

 

감사합니다

저도 엄청 엄청 즐거운 시간을 여러분들과 함께 보냈습니다

정말로 감사합니다!

 

오늘은 여러분 앞에서 새롭고 기쁜 정보를 많이 알려드릴수 있어서

새롭게 생각하게 되는 부분이 많았습니다

저는 정말 좋아하는 노래를 모두 같이 부르고

좋아하는 춤을 좋아하는 모두와 함께 출수있어서

좋아하는 동료들과 좋아하는 요하네와 함께 지금부터

4th 라이브를 향해 힘껏

지금부터 스쿨아이돌 로써 노력해서

연구해서 그런 매일을 보내는것이 정말

기대되고요 정말 정말 행복해요

정말로....

 

정말 정말 여러분 덕분이에요!

정말 감사드립니다!

 

4th 싱글도 내년 발매하게되어서

계속 요하네와 함께!

힘내며 가보도록 하겠습니다!

 

앞으로 아쿠아를 위한 응원

잘 부탁드리겠습니다!

 

츠시마 요시코역 코바야시 아이카 였습니다

오늘은 정말 감사합니다!!!

 

오하라 마리역 스즈키 아이나 입니다.

오늘은 여러분 아쿠아를
만나러 와주셔서 정말 정말 감사드립니다

 

죄송해요 조금 울꺼같아서 ;;

 

오늘은 정말로 많은 정보를 알려드릴수 있어서 정말정말 기뻐요

그리고 미라클 웨이브에서 안쨩이 날았어요!

 

정말 다행이다고 생각해서...

 

안쨩이 치카쨩이 우리들 아쿠아의
리더라서 정말정말 다행이라고

마음속으로 부터 생각했어요

안쨩 고마워..

 

그런고로 내일도 있으니

내일도 잔뜩 샤이니하도록 하겠습니다!

 

감사합니다 오하라 마리역 아이냐, 스즈키 아이나 였습니다

여러분 오늘은 정말 정말 감사합니다!!!

 

쿠로사와 루비역 후리하타 아이입니다

다시 3rd라이브가 이 장소에서
시작할수 있게되어서 정말로 기뻐요

에...다시 이 장소에서 3rd 라이브?
이야기가 시작된다고 생각하면 정말 두근두근거리고

그리고 기쁜소식도 여러분께 알려드리고

여러분의 목소리도 듣고!

그게 정보알림 때 말이에요

엄청 컸어!!!

엄청 기대하고 있구나 라고 생각해서!

 

정말 루비도 엄청 기대하고있어요!!!

 

루비는 성장하였으니 앞으로도 성장 할꺼에요!

좀더 좀더 성장 할꺼에요!!!

모두 지켜봐주세요!!!

 

오늘은 정말 감사합니다! 쿠로사와 루비역 후리하타 아이 였습니다!

 

여러분! 즐기고 계신가요!

뭐랄까 정말 저번에 메트라이프돔에 ㅅ..서

 

저번에는 너무 커서 겁나지도 않았고

그저 즐기ㄱ...

 

그저 즐거웠는데요

이번엔 반대로 크기를 알고있어서

심지어 이번에는 2기 노래가 많았기에

특이하게 긴장 해버려서 어찌될까 라고 생각했었지만;

즐거웠어요!!!!

결론은 너무 즐거워서

이젠 뭐가 뭔지 모르겠어요

땀이 너무 많이나서말이죠 정말...

 

뭐랄까 꿈만 같은 시간이였어요

감사합니다

 

그리고 도쿄돔에서 4th 라이브를 개최하는게 정해졌고

그래도 3rd 라이브는 오늘이! 첫날이고!

7월 후쿠오카까지는 아직 다섯공연? 정도 있으니

다치지 않고 무사히 9명이
모여서 마지막까지 함께 하고싶습니다!

그러니 앞으로도 아쿠아를
지켜봐주시면 감사하겠습니다!

오늘은 정말 감사합니다!!!

 

쿠로사와 다이아역 코미야 아리사 였습니다!

 

쿠니키다 하나마루역 킹쨩, 타카츠키 카나코 입니다!

 

오늘도 많은 꿈이 이루어졌어!!!

 

소리치고 싶어져서ㅎㅎ 킹이기도 하고

오늘도 말이죠

TVA 2기를 보고와서

빨리 와서 여러분들에게
퍼포먼스르 보여드리고 싶다고 생각해서!

그래서 오늘 정말 많은 꿈이
이루어지는 순간이었어요! 감사합니다!!

 

뭐랄까 말할꺼 잔뜩 생각해두어도
여기에 서면 전부 까먹는단 말이죠

 

정말 아쿠아..정말 저는

대단한 사람들과 대단한 공간을 만들수있어서

정말로 최고구나! 라고 생각해요

그러니 앞으로도 전세계 모두에게!

물론 일본도 마찮가지지만 여러사람들에게

러브라이브! 러브라이브 선샤인

아쿠아를 잔뜩 알게되었으면 이라고 매일 생각해요

그리고 도쿄돔이 정해졌다던가

극장판이 결정되거나

앞으로 18년

그 앞도 계속 아쿠아로써 즐거운
일들이 기다리고 있다고 알려드릴수 있어서

앞으로도 아쿠아가 계속

이렇게 즐거운 공간을 만들수 있으면 좋겠다고

마음속부터 생각해요

 

모두!

 

한명 한명 제대로 보고있단 말이지!!!

 

모두! 따라와줄꺼야!?

 

고마워!!!

앞으로 잔뜩 최고의순간을
살고있다고 함께 실감하도록 해요!!

오늘은 정말 감사합니다!

 

네 마츠우라 카난역 스와와, 스와 나나카 입니다

모두 오늘은 즐거우셨나요!

 

위쪽 사람들도 시바후 여러분들도 즐거우셨나요!!

 

저도 정말 정말 즐거웠습니다

정말 대단하고 이쁜 빛의 바다

 

오늘도 보여주셔서 감사합니다

그리고 뭐라 말해도 미라클 웨이브에서

치카가...정말 다행이었어...

 

카난쨩이 제일처음에 허그해줬잖아?

날아야겠다!!! 라고 생각해서

와줬어!! 라고 생각해서

카난쨩한테 받았다~ 라고

 

마음을 담아서 허그해서 말이지

다행이야 성공해서

그런일도 있었고 그리고 세인트 스노우씨가

처음으로 아쿠아 9명 뿐만 아닌 라이브가 되어서

새로운 아쿠아를 보여드렸다고 생각합니다

 

그리고 아직 오늘 알려드렸던거 처럼

잔뜩 아쿠아를 이어갈수 있으니

여러분 따라와 주실껀가요!

앞으로 열심히 나아가겠습니다! 감사합니다!

 

여러분 오늘은 즐거우셨나요!

 

이번 3rd라이브는
말이죠 꽤나 아쿠아로써는

새로운 마음가짐이 많았다고 생각해요

세인트 스노우 두분의 힘을 비리거나

안쨩이 치카쨩으로써
눈앞의 큰벽을 무너트렸다던가

그리고 워터블루 에서
빨리갈아입기 라던가

 

꽤나 여러가지 있었지만 말이죠

뭐랄까 뭔지는 잘 모르겠지만

이번 3rd 라이브를 통해서

저희들 아쿠아는 좀더 크게
되지않을까 라고 생각해요

 

앞으로도 여러가지 있을꺼라고 생각하지만

 

아쿠아는 여러가지에 도전해서
이루어내는 존재라고 생각해요

 

그러니 이번 3rd 라이브를
통해서 여러사람...꼬여버렸다..

 

언제까지나 크게되어서 돌아올테니!

여러분 마지막까지 응원
부탁드리겠습니다!!!

 

사쿠라우치 리코역 아이다 리카코 였습니다.

 

이야~ 제 고향에 어서오세요~

 

그리고 다녀왔어!!!1

어서와!!!

감사합니다

와 나 엄청 히죽히죽 하고있어

귀여우니 됐어

모두 오늘 땀 많이 흘렸어?

흘렸어!!!

목소리는 냈어?

 

어? 이상하다 소리가 안들리는데?

목소리 냈어!?

 

감사합니다

정말 첫번째 곡 부터 땀이 엄청나서

어떡하지 라고 생각해서

근데 모두 다 더울꺼고

아쿠아 멤버들도 땀이 비오듯이 오고 모두 다 땀 비오듯이 올꺼아냐

그래서 걱정 했었어

괜찮아?

주르륵 흐르고 푹 젖었지만(의역)

 

그렇지만 말이야

3rd라이브도 메트라이프돔에서 내가 제일좋아하는 사이타마에서 다시
이렇게 첫날을 할 수있어서 정말 정말 기뻐요

그거는 여기에 계시는 여러분 덕분이에요 감사해요!

 

하지만 3rd라이브 투어는 이제 막 시작되었을 뿐입니다!

내일도 사이타마 2일차가 있습니다!

와주시는 분 있나요?

 

모두다 아니였어?

 

라이브뷰잉 여러분~

즐거우셨나요?

들렸다!

시바후도 보고있어!!

 

제일 뒤도 보고있어!

 

정말 정말 감사합니다!

3rd라이브 투어는 이제 막 시작되었을 뿐이니

앞으로도! 전력으로! 열심히! 할꺼에요!

 

오늘은 정말로 정말로 감사합니다!

와타나베 요우역 슈카슈, 사이토 슈카 였습니다!

 

불타고 있는가!!!!

 

즐기고 있는가!!!!

 

아직 목소리 낼수있는가!!!

 

꽤 하는걸?

꽤 해..모두

 

그런고로

사이타마 첫날! 3rd라이브 투어 첫날!

여기서 할수 있게...어째서
두번 말했어? 라는 듯이 웃지말아줘!

중요한거 니깐 그렇다니깐!!

정말로 저희들을 만나러 와주셔서 감사합니다

 

작년 2nd 라이브 투어에서 최종장소가 여기였고

그때 느꼈던 이 메트라이프돔의 크기는

지금 완전히 다르게 되어버렸고

올해는 정말 크다고 생각했습니다!

그거는 분명

모두와 그리고 9명과 함께
여러장소를 달려왔기때문에

여러장소에서 발자취를 남겼기 때문에

그리고 그걸로 아쿠아를 알게되어

아! 좋구나! 라던지 흥미가 가는걸?
라고 생각해주시고 저희들을 만나러 와주시고..

정말 정말 먼곳에서 만나러 와주시는
분들도 분명 잔뜩 있을꺼라고 생각해요

저로써는 말이죠!

 

하지만 그거는 정말로 대단한 일이고

역시! 아쿠아 대단하구나! 라고 생각합니다!

 

그렇기에! 앞으로도
빛나지 않으면 안되고!

절대 노력을 배신하지
않겠다고 생각하기 때문에!(의역)

많이 생각합니다!

분명 큰일도 있을꺼고 모두
아 이건 좀 힘든걸? 이라던가

그건 진짜 싫어! 라고
하는일 있을꺼라고 생각하지만

만나러 와주셔서 아쿠아 최고!! 라고

모두함께 최고! 라고 생각해주시는 시간을

이렇게 공유 할수있는 오늘이
최고의 날이 아닐까 하고 저는 생각합니다!

 

저는 이 9명이라서 정말로 다행이다 라고 생각해요

오늘 춤추면서 모두의 얼굴을 이렇게 봤더니

 

모두 반짝 반짝 하고 빛나면서 모두 귀여웠어!!

이런걸 이렇게 가까이서 볼수있는건 나의 특권이야!

 

뭔가 좋은 이야기 하는줄 알았더니 ;;;

그리고 거기에 맞춰서 모두가 함께
응원봉을 흔드니깐 반짝반짝이 가능했던거고!

정말 정말 감사하다는 말 밖에 할수 없어요!

정말로 감사합니다!

 

선언대로!

3rd라이브 투어 첫날!!!

깜짝 놀랬어?!!!!!!

 

언행일치!!!

 

일단은 첫날 웃음가득한 모습으로 모두와 만날수 있어서 정말 다행이야

감사합니다! 아무리 말해도 부족해

앞으로도 아쿠아 한발씩 신경쓰며 나아가겠습니다

그 모습을 모두 함께 지켜봐 주세요!

 

약속이야!!!!

오늘은 정말 정말 감사하였습니다!

 

타카미 치카역 안쨩, 이나미 안쥬 였습니다!

 

그렇다면!

 

우...물마시고 싶어!

마셔도 괜찮아!!

 

우리도 마셔버리자고!

지금이 찬스야!

 

나는 방금마셨으니 괜찮아

언제마셨던 거야???

 

루비도 기다리고 있었어....

 

이걸로 원기회복!

 

그렇다면 정말 정말 정말 마지막곡이 되겠습니다!

 

모두 함께 큰 목소리로 즐겁게 불러주세요!

WONDERFUL STORIES!

 

夢を駆けてきた
꿈 속을 달려서 왔어

僕たちの WONDERFUL STORIES
우리 모두의 WONDERFUL STORIES

全力で輝いた物語ストーリー、さ!
전력으로 반짝였었던 이야기,야!

 

いつもいつも 追いかけていた
언제나 언제나 쫒아가고 있었어

届きそうで届かないミライを
닿을 듯하면서 닿지는 않는 미래를

だから だから 君に会えたよ
그래서 그래서 너를 만나게 됐어

一緒にいてくれてありがとう
계속 함께 있어줘서 고마워

足りないって気分 悔しかったんだ
뭔가 부족하단 기분 분했었어

もっと欲しくなる
좀더 원했었어

特別な何か探す冒険
특별한 무언가를 찾아나선 모험

そしてここに来て やっとみつけた!
그렇게 여기에 와서 겨우 찾아냈어

本当は持ってたんだよ
사실은 갖고 있었어

僕たちはみんな持ってた
우리들 모두 다들 있었어

胸に眠る輝き めざめる前のチカラ
가슴 속 잠자던 반짝임과 아직 눈뜨지 않은 힘들을

夢を駆けてきた
꿈속을 달려서 왔어

僕たちの物語
우리 모두의 이야기

いっぱいの思い出からは 流れるメロディー
한 가득 추억으로부터 흘러가는 멜로디

あたらしい夢が聞こえる
이제 새로운 꿈이 들려와

遠くへまた行こうよ DREAMING DAYS
저 멀리 다시 가보자 DREAMING DAYS

 

どこに どこに 答えあるんだろう
어기에 어디에 답이 있는 걸까?

誰に訊いてもわからない ミライさ
누구에게 물어봐도 알 수가 없어. 미래 말이야

ひとり ひとり それぞれの道
한 사람 한 사람 각각의 길

やがて選ぶと知ってたのかい?
언젠가 선택하게되면 알 수 있는 걸까?

ダメだっていいと励ましあって
안되어도 괜찮다고 서로 격려해주면서

だってやっちゃったよ
그치만 해버렸는걸.

ムリだっていつか言わなくなった
무리라고 언젠가 말하지 않게 되었어.

えいってやっちゃったよ
에잇! 하고 해버렸는걸.

輝いて生きてみたいなって
빛나면서 살아가고싶어서

そう願うこころで やっとみつけた!
그렇게 바라는 마음으로 드디어 찾아냈어!

最高の笑顔だよ
최고의 미소야

今日という日を楽しんでよ
오늘이라는 날을 즐기는거야.

青い羽が描いた これからの軌道飛ぼう
푸른 날개가 그리는 이제부터의 궤도를 나는 거야.

つながる想いは
이어지는 마음은

いつまでも消えないよ
언제라도 사라지지않아.

こんなにステキな気持ち忘れられない
이렇게 좋은 기분 잊혀지지 않아

あたらしい夢を呼んでるんだ
새로운 꿈을 부르고 있어.

遠くでまた会おうよいつか
언젠가 나중에 다시 만나자.

 

青い鳥探してた
파랑새를 찾고있었어

見つけたんだ
찾아냈었어

でもカゴにはね 入れないで
하지만 새장속엔 가두지 말아줘

自由に飛ばそう YES!!
자유롭게 날리자 YES!!

答えはいつもこの胸にある
해답이란 언제나 이 마음속에 있어

気がついて 光があるよ
이젠 알았어 빛은 여기에 있어

そうだね 本当は持ってたんだよ
그렇지 사실은 갖고있었어

僕たちはみんな持ってた
우리들 모두 다들 있었어

胸に眠る輝き めざめる前のチカラ
가슴 속 잠자던 반짝임과 아직 눈뜨지 않은 힘들을

夢を駆けてきた
꿈 속을 달려온

僕たちの物語
우리들의 이야기

いっぱいの思い出からは流れるメロディー
한 가득 추억으로부터 흘러가는 멜로디

あたらしい夢が聞こえる
이제 새로운 꿈이 들려와

いつかまたはじまるんだよ
언젠가 다시 시작될거야

次の DREAMING DAYS
새로운 DREAMING DAYS

 

여러분 오늘 아쿠아! 3rd라이브
투어 WONDERFUL STORIES에

저희들 아쿠아를 만나러
와주셔서 정말로!!!

감사합니다!!!!!

 

마지막으로 아쿠아 9명 전원으로

모두 가까이에 저기서 저기서
저기까지 인사하게해주세요!

그렇다면 일단은 저쪽!

 

정면보다는 비스듬히
스는게 더 좋을꺼라고 생각해

오늘은 정말로
감사합니다!!!!

다음은! 저쪽!

 

다음은

다음은 어디가고 싶어? 요하네쨩

정중앙!!!!